Je savais pour la première harmonisation qui a eu lieu à Bakel en Novembre 1995. D'ailleurs, nous avons publié dans Soninkara, depuis l'ancienne version du site, le rapport de ce séminaire sur l'harmonisation de l'orthographe du Soninké; rapport qui nous a été remis par monsieur Mamadou Djiméra. http://www.soninkara.com/langue/appr...u-soninke.html
On peut télécharger ce rapport en PDF depuis le lien suivant pour une meilleure lisibilité : http://www.soninkara.com/telechargem...8fa35be1757bb/
Seulement, je trouve que ce rapport de 9 pages est un grand pas pour l'harmonisation de la langue Soninké certes, mais, je pense qu'il est incomplet et qu'il n'a pas eu l'echos qu'il fallait. On assiste donc à une écriture différente, notamment, celle des arabisants et celle des francophones, qui perdure.
Tu as tout à fait raison. Seulement, des gens comme moi, n'arrivons même pas à la cheville des xaramoxo en Soninké comme vous et on se contente donc de suivre vos cours. Mais, nous devons aussi apporter notre grain de sel, c'est vrai.
Pour l'heure, mon point de vue est que nous tous, devons d'abord imprimer ce rapport sur l'harmonisation de l'orthographe du Soninké , le lire et respecter ses préconisations lorsque nous écrivons en Soninké.