• Portail Soninkara.com
  • Forums Soninkara.com
  • Radio Soninkara.com
  • Centre Multimédia
  • Blogs
  • Galeries
  • Nous Contacter
  • Plan du site
soninkara

Rejoignez nous sur 1400684181 facebook square1400684195 twitter square1400684205 google square1400684219 youtube square color

  • Connexion
Close
Login to Your Account
S'inscrire
  • Accueil
  • Forum
  • Histoire, Origine des Soninké
  • De l'Origine des Soninké
  • Au secours, au secours, sauvons notre langue.

Affichage des résultats 1 à 10 sur 31

Discussion: Au secours, au secours, sauvons notre langue.

  • LinkBack
    • LinkBack URL LinkBack URL
    • À propos de LinkBacks À propos de LinkBacks
    •  
    • Favoris & Partage
    • Digg ce sujet!
    • Ajouter la discussion vers del.icio.us
    • Signet dans Technorati
    • Tweeter ce sujet
  • Outils de la discussion
    • Afficher une version imprimable
    • Envoyer un lien vers cette page par email…
    • S'abonner à cette discussion…
  • Display
    • Choisir le mode linéaire
    • Choisir le mode hybride

Threaded View

  1. 24/02/2007, 17h52 #4
    Abdoulaye DIAGANA
    Abdoulaye DIAGANA est déconnecté
    Senior Member Avatar de Abdoulaye DIAGANA
    Date d'inscription
    septembre 2006
    Messages
    1 510
    Envoyer un message via Skype™ à Abdoulaye DIAGANA

    Par défaut

    Citation Posté par Jade Voir le message
    Bonjour Abdoulaye !

    Très interessant comme sujet, j'ai repris les exemples de mots français, que tu as cité dans le thread pour donner leur équivalent en soninké.

    Il faut que... O na xhawa
    Parce que ... Berri (excusez de l'orthographe)
    Est-ce que... Aura pour équivalent la formule classique de poser des questions par le : As-tu ?

    Exemples :
    Est-ce que tu es allé au marché - An daga sara ndi ?
    Est-ce que tu as mangé - An yigé ?

    Salam.
    Salam Jade!
    Merci pour les traductions. Mais tu pense que:
    On na nxawa ce n'est pas plutôt on doit ou on devait?
    Berri ou Bari ou woydi ou encore Baawo ce ne serait pas "comme" ou "puisque"? Mais bon bref, on peut aussi dire parce que.
    Quant à "est ce que" je pense son équivalent ne figure pas dans tes exemples: An daga saxa ndi? = Tu es allé au marché? Sans le "est ce que".

    Certes ces mots ou groupe de mots ont des équivalents en soninké mais, le probleme ce que ce sont des usages inaccoutumés et peuvent donc, facilement, disparaître et c'est cela qui est préoccupante n'est ce pas!
    Dernière modification par Abdoulaye DIAGANA 24/02/2007 à 18h37
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    "Les paroles s'en vont, les écrits restent"! / verba volant, scripta manent!

    http://www.soninkara.com/petitions.html
    Réponse avec citation Réponse avec citation

« Discussion précédente | Discussion suivante »

Discussions similaires

  1. Election miss"de notre pays" ou "de notre ethnie"
    By sirra in forum Mali
    Réponses: 0
    Dernier message: 23/06/2008, 15h05
  2. Au secours, je recherche une " tresseuse"
    By Guidimakhankée in forum Le Coin Beauté au Naturel
    Réponses: 1
    Dernier message: 30/01/2008, 22h12
  3. Oh secours mes pieds
    By oumou in forum Le Coin Beauté au Naturel
    Réponses: 13
    Dernier message: 22/07/2007, 00h39
  4. Au secours! Des clandestins asiatiques dans notre pays.
    By Cheikhna Mouhamed WAGUE in forum Sujets Divers
    Réponses: 9
    Dernier message: 21/03/2007, 15h09
  5. Au secours internet ne marche pas mais msn !
    By rokia in forum Informatique
    Réponses: 4
    Dernier message: 08/03/2007, 00h39

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas soumettre de nouveaux sujets
  • Vous ne pouvez pas soumettre ded réponses
  • Vous ne pouvez pas soumettre de pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • BB code is oui
  • Les smileys sont activés : oui
  • La balise [IMG] est activée : oui
  • [VIDEO] le code est oui
  • Le code HTML peut être employé : non
  • Trackbacks are oui
  • Pingbacks are oui
  • Refbacks are oui

Forum Rules

A propos de nous
Soninkara.com est un site qui est fait entièrement par des bénévoles. Nous faisons appel à toutes les bonnes volontés soucieuses de l'interêt de promouvoir la culture Soninké de nous aider à alimenter ce site. Ce site entend constituer, sur Internet, une grande banque de données contenant autant d'informations que possible sur tout ce qui concerne l'histoire, la langue, la société, la culture et les traditions Soninké, et on peut dire qu'il (le site) est sur la bonne voie. Mais, c'est si chacun apporte sa pierre à l'édifice que nous arriverons à cet objectif le plus rapidement possible. Aussi, nous sollicitons toute personne detenant des documents ou images ayant trait à la culture Soninké et desirant les voir publiés sur ce site de nous contacter soit par leformulaire de contact : ou soit directement par email sur webmaster@soninkara.com . Il en va de même pour toute personne pouvant nous orienter vers des gens susceptibles de nous aider à enrichir ce site.
Rejoignez nous
SONINKARA
Déclaration à la CNIL n°: 818358
  • Nous contacter |
  • Soninkara |
  • Archives |
  • Haut de page
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 11h54.
Soninkara.com © Tous Droits Réservés!


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71