Eh non, la véritable orthographe de cette expression est "au temps pour moi", cela est dérivé du langage militaire: quand un militaire omettait un exercice, il disait cette expression. Par la suite, par abus de graphie les gens écrivent "autant pour moi" alors que rien ne le justifie.
C'est bien au temps pour moi qui est la bonne écriture et non autant pour moi, comme on peut le penser. Marigatta, l'auteur de ce thread, l'avait déjà bien souligné en haut, il y a de cela plus d'une année.
Et oui, la langue de Molière et mystères!
"Seul le silence est grand, tout le reste est faiblesse".(Alfred de Vigny). "Je rends un hommage bien mérité à l'amitié quand elle est sincère et à la parenté quand elle est bien entretenue". http://smk.eklablog.com/