• Portail Soninkara.com
  • Forums Soninkara.com
  • Radio Soninkara.com
  • Centre Multimédia
  • Blogs
  • Galeries
  • Nous Contacter
  • Plan du site
soninkara

Rejoignez nous sur 1400684181 facebook square1400684195 twitter square1400684205 google square1400684219 youtube square color

  • Connexion
Close
Login to Your Account
S'inscrire
  • Accueil
  • Forum
  • Discussions Générales
  • Humour, Blagues
  • Les expressions marrantes soninkées des enfants en France!

Page 2 sur 8 PremièrePremière Précédent 1234 ... Suivant DernièreDernière
Affichage des résultats 11 à 20 sur 76

Discussion: Les expressions marrantes soninkées des enfants en France!

  • LinkBack
    • LinkBack URL LinkBack URL
    • À propos de LinkBacks À propos de LinkBacks
    •  
    • Favoris & Partage
    • Digg ce sujet!
    • Ajouter la discussion vers del.icio.us
    • Signet dans Technorati
    • Tweeter ce sujet
  • Outils de la discussion
    • Afficher une version imprimable
    • Envoyer un lien vers cette page par email…
    • S'abonner à cette discussion…
  • Display
    • Choisir le mode hybride
    • Choisir le mode arborescent
  1. 28/05/2007, 21h32 #11
    iss
    iss est déconnecté
    Senior Member Avatar de iss
    Date d'inscription
    novembre 2006
    Âge
    45
    Messages
    696

    Par défaut

    Citation Posté par Jade Voir le message
    Bonsoir !

    Beaucoup d'enfants pour dire qu'ils n'ont pas cours demain, disent :

    Lecoli n'ti maxa xhumbané - Je ne possède pas d'école demain. (mauvaise formulation).

    au lieu de :

    In n'ta xhaalana xhumbané - Je n'étudierai pas demain.

    Salam.
    Tout a fait !!!
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  2. 28/05/2007, 21h36 #12
    iss
    iss est déconnecté
    Senior Member Avatar de iss
    Date d'inscription
    novembre 2006
    Âge
    45
    Messages
    696

    Par défaut

    Une fois j'était ché ma belle mère,et une de mes belles seour avait faim .Un moment elle vient et dit a sa mére :maman doulé gny noro ('maman, j'ai faim dans mon ventre )des barres
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  3. 28/05/2007, 22h20 #13
    msin
    msin est déconnecté
    Senior Member
    Date d'inscription
    juin 2006
    Messages
    1 184

    Par défaut

    mes petit freres et soeurs qd ils ont fait leur besoin et qu'ils veulent appeller la maman pour les nettoyer ils disent:
    mama in dougouta kakana
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Et craignez ALLAH, alors ALLAH vous enseigne
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  4. 28/05/2007, 22h24 #14
    ac25b
    ac25b est déconnecté
    Senior Member
    Date d'inscription
    août 2006
    Messages
    502

    Par défaut

    Citation Posté par msin Voir le message
    mes petit freres et soeurs qd ils ont fait leur besoin et qu'ils veulent appeller la maman pour les nettoyer ils disent:
    mama in dougouta kakana
    salam

    wollaye c'est sa qui disent même, trop des barres, j'avoue la langue soninké est tellement difficile à parler, que des fois vaut mieu s'abstenir que de parler chinois
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  5. 28/05/2007, 22h38 #15
    Jade
    Guest

    Par défaut

    L'enfant qui dit à sa mère qu'il va faire les courses à carrefour
    Mama, je na daga xhobé a carrahourou.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  6. 28/05/2007, 22h46 #16
    Diédji
    Diédji est déconnecté
    Senior Member
    Date d'inscription
    juin 2006
    Messages
    672

    Par défaut

    J'avoue c'est difficile, il m'arrive de dire des phrases mélanger soninké et français franchement il faut me comprendre.Celle que je sors à chaque fin de mes repas ca y'est moi j'ai fogou en plus je le dis à voix haute sans le faire exprés alors vous imaginez un peu losqu' il y'a la famille .
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  7. 29/05/2007, 13h57 #17
    ASSET
    ASSET est déconnecté
    Senior Member Avatar de ASSET
    Date d'inscription
    juin 2006
    Messages
    209

    Par défaut

    Citation Posté par abdoul gandega Voir le message
    salam cousin
    moi aussi je rigole tout seul sur mon pc.
    Bcp des filles parlent le soninké à l'envers, elles mettent le complement d'objet à la place du sujet ou le verbe avant le sujet ainsi de suite ... et ça me fait rigoler...

    wa salam
    Salam !!

    Il n y a pas que les filles !!!!

    Les garcons aussi dé !!!
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  8. 29/05/2007, 17h58 #18
    mauria
    mauria est déconnecté
    Member Avatar de mauria
    Date d'inscription
    février 2007
    Messages
    51

    Par défaut

    salut


    chez nous, c'est " chui fogou "
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  9. 29/05/2007, 20h16 #19
    Diédji
    Diédji est déconnecté
    Senior Member
    Date d'inscription
    juin 2006
    Messages
    672

    Par défaut

    Citation Posté par mauria Voir le message
    salut


    chez nous, c'est " chui fogou "
    AH!!!!! je suis pas la seule alors donc je suis rasurée.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  10. 29/05/2007, 21h45 #20
    ASSET
    ASSET est déconnecté
    Senior Member Avatar de ASSET
    Date d'inscription
    juin 2006
    Messages
    209

    Par défaut

    salam !!

    Mon petit frère quand il était petit et qu' il ne trouvait pas ses lunettes il disait: mama n'nounnéti ra !! (traduction mama ou sont mes lunettes ?)
    Depuis on arrête pas de le charrier !!
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

Page 2 sur 8 PremièrePremière Précédent 1234 ... Suivant DernièreDernière
« Discussion précédente | Discussion suivante »

Discussions similaires

  1. Les expressions de nos parents...
    By Guesse in forum Humour, Blagues
    Réponses: 372
    Dernier message: 17/12/2011, 21h07
  2. expressions du quotidien
    By apanima in forum Soninkan nxanne
    Réponses: 14
    Dernier message: 09/09/2009, 21h05
  3. Les problèmes au niveau du mariage entre les enfants de la France et ceux du bled!
    By Cheikhna Mouhamed WAGUE in forum Unions, Mariages, Moeurs, ...
    Réponses: 90
    Dernier message: 11/09/2008, 13h14
  4. nos enfants en france et nous
    By kagoro saake in forum Soninkan nxanne
    Réponses: 3
    Dernier message: 04/08/2008, 19h46
  5. différences expressions en soninké
    By Moussa diaba in forum Soninkan nxanne
    Réponses: 12
    Dernier message: 07/09/2007, 13h34

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas soumettre de nouveaux sujets
  • Vous ne pouvez pas soumettre ded réponses
  • Vous ne pouvez pas soumettre de pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • BB code is oui
  • Les smileys sont activés : oui
  • La balise [IMG] est activée : oui
  • [VIDEO] le code est oui
  • Le code HTML peut être employé : non
  • Trackbacks are oui
  • Pingbacks are oui
  • Refbacks are oui

Forum Rules

A propos de nous
Soninkara.com est un site qui est fait entièrement par des bénévoles. Nous faisons appel à toutes les bonnes volontés soucieuses de l'interêt de promouvoir la culture Soninké de nous aider à alimenter ce site. Ce site entend constituer, sur Internet, une grande banque de données contenant autant d'informations que possible sur tout ce qui concerne l'histoire, la langue, la société, la culture et les traditions Soninké, et on peut dire qu'il (le site) est sur la bonne voie. Mais, c'est si chacun apporte sa pierre à l'édifice que nous arriverons à cet objectif le plus rapidement possible. Aussi, nous sollicitons toute personne detenant des documents ou images ayant trait à la culture Soninké et desirant les voir publiés sur ce site de nous contacter soit par leformulaire de contact : ou soit directement par email sur webmaster@soninkara.com . Il en va de même pour toute personne pouvant nous orienter vers des gens susceptibles de nous aider à enrichir ce site.
Rejoignez nous
SONINKARA
Déclaration à la CNIL n°: 818358
  • Nous contacter |
  • Soninkara |
  • Archives |
  • Haut de page
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 19h55.
Soninkara.com © Tous Droits Réservés!


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71