• Portail Soninkara.com
  • Forums Soninkara.com
  • Radio Soninkara.com
  • Centre Multimédia
  • Blogs
  • Galeries
  • Nous Contacter
  • Plan du site
soninkara

Rejoignez nous sur 1400684181 facebook square1400684195 twitter square1400684205 google square1400684219 youtube square color

  • Connexion
Close
Login to Your Account
S'inscrire
  • Accueil
  • Forum
  • Langue Soninké
  • Soninkan nxanne
  • Le mot soninké du jour

Page 15 sur 17 PremièrePremière Précédent ... 51314151617 Suivant DernièreDernière
Affichage des résultats 141 à 150 sur 161

Discussion: Le mot soninké du jour

  • LinkBack
    • LinkBack URL LinkBack URL
    • À propos de LinkBacks À propos de LinkBacks
    •  
    • Favoris & Partage
    • Digg ce sujet!
    • Ajouter la discussion vers del.icio.us
    • Signet dans Technorati
    • Tweeter ce sujet
  • Outils de la discussion
    • Afficher une version imprimable
    • Envoyer un lien vers cette page par email…
    • S'abonner à cette discussion…
  • Display
    • Choisir le mode hybride
    • Choisir le mode arborescent
  1. 20/10/2010, 12h28 #141
    kabu tirera
    kabu tirera est déconnecté
    Senior Member Avatar de kabu tirera
    Date d'inscription
    mai 2007
    Messages
    192

    Lightbulb

    Citation Posté par Poete soninke Voir le message
    O n'o xannu naxanu tu fina ken w'o xanne sanda wurewutunu n'a yanba.
    Diganxanne su g'a di a wure nan xawa muurini n'a tu; bawo wure ga nta ke be ya an xanne di; an xanne feti ken ŋa an da wutu bakka xanne tana ya.

    Nawaari Tirera; nd'an tirinde jaga moxosiri.
    An wa tu xannu ku su na kundu ya; sooninkan xanne nda ku sefexannu filli wutu o xalle fe; i yille bakka banbaranu xanne ya di.
    Bawo jagande noxon di ado muurundu noxon di o raaw'o xanne ndo xannu tananu naxan tuunu n'i jaga bakka me ya.

    - Sooninko ndo banbaranu taaxen yan li ti ken ŋa; bawo nke da muurundi lanmaanu dabari ku diganxannu filli kanma sooninkan xanne noxon di n ma katu wure su kita i kanma.
    Allah da ňa nda xirisu dantanto tirindi sefexannu ku wure; Iti banbaranu xannu ya ni i filli ya.

    - Sooma = banbaran xanne ya ni; a wure ni ti '' Ke renme ni kaadunke yi '' Bawo banbaranu noqu ren fana be ga na saare ka noxon di xoyi 'Kaa len fana ' I na ken ňa toxorana ti '' Sooma '' '' Kaadunke '' ken wa koyini nan ti [ renme ke senne ya ni; mexe su nta yi i saarano noqu ]
    A wa renme xawansaaxu koyini katta a saara yugon ŋa. xoyi banbaranu n gaa tini '' A keera sooma ye '' wolla '' I keera sooma ye ''

    - Sira = banbara nxanne di a wa wuru filli wutu.
    A fana ni = Kille.
    A fillandi ni = Kiide wolla koni moxo tana i gaa tini Zira.
    Misaale = xoyi [ Sira sun wolla zira sun ] ken na do [ Kiidi tiŋe ňa ]
    Banbaranu noqu yaxare nga naa jiidi ti ren yaxare fana i naa ti ke ni an killi fana ňa [ Ika sira follo ].
    Wolla nin keera sira folo ye = ke ňa killi fana ŋa.

    An taali ke xa ne ga ni - Fo be ga ni xoyi '' Denba nta i sara ndo i bonen tu '' A tu xa nan ti '' Sara '' ke xa wa banbaranu noqu.
    Selli an g'a mulla na [ Sara ňa yilla; a wutu an n'a wara saraxu noxon di wolla saaranaxu noxon di ] xoyi saara = saarana.
    Bawo banbaranu noqu '' Sara '' nxa ni sanda ňa yi xoyi o gaa tini '' Daraja '' bawo daraja nxa ni araabu nxanne ňa.
    '' Sara '' a raawa ňaana tugaade nxa yi banbaranu noqu.
    Selli an g'a mulla n'a wara jamu ňa batten di xoyi teyinnu [ Jamu ndo Bone ]
    [ Denba nta i jamu ndo i bonen tu ] Hari ken xa be faayi It'o da Jamu nxa wutu bakka fullu ňa.
    O ga naa ti xeeri ken xa ni araabu xanne ňa - Xoyi Horoma a xa ni araabu nxanne ňa.


    Hari na haqira sire kini muurundaano nsu kafumanto.
    Nan saage n'o sinmayu nd'o kiilu fuutu katta xiiri baane ke be g'o su nafana.




    xaranmoxo hari sa an na yanpa in maxa , muurunden ya ni
    sira . Xo : sira kanňi { killen sire } sira sire { sira kanňa }
    noqu be ga molla na faamu ke ni : sooninkan xannen ŋa
    maxankutoni ku yogoni noquni i sigiri lagaren wa yillene na ňa { a}
    Xo : siro . a siro . An sira saaxen ŋa
    faranfaro { haranharo } a faranfaro . An faranfara saaxen ŋa
    dinko : a dinko . An dinka saaxen ŋa .
    Dernière modification par kabu tirera 20/10/2010 à 12h41
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    sooninke renme an xannen safa in maarenme an xannen safa tuwanbalaaxu komon kacce na kuti bakkan an xannen sooninke renme an xannen safa an da ke danbi sire nan maxa sanku !!!
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  2. 20/10/2010, 16h34 #142
    MARIRENME
    MARIRENME est déconnecté
    Senior Member Avatar de MARIRENME
    Date d'inscription
    juillet 2006
    Messages
    537

    Par défaut

    Citation Posté par Poete soninke Voir le message
    Aujourd'hui je lance ces deux mots qui signifie l'aine de la famille dans notre societe; pour connaitre que leurs sens viens de langue Bambara.
    - Sooma = c'est un mot bambara; sa veut dire en soninke '' Kaadunke '' en francais sa veut dire cet enfant il est d cette famille.
    Comme en bambara ils disent '' A keera sooma ye '' en soninke '' A nia kaadunke yi ''

    - Sira = est aussi un mot bambara; en soninke sa veut dire '' Kille '' [Chemin]
    Par exemple chez les bambara si une femme acouche sa 1er fille ils disent sa c'est ton 1er chemin '' I ka sira follo '' en soninke '' An killi fana '' 1er accouchement.
    Asalam?
    Xaranmoxo Aliwu an ga da fatanpancindu beeni kini fo be ga katta xottu ku filli : SOOMA do SIRA , i ma inke faga. Selli deliilu tana gan an maxa , an ra wa i kinni o ya...
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    wadenadem.com
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  3. 20/10/2010, 23h18 #143
    Fodyé Cissé
    Fodyé Cissé est déconnecté
    Fodyé Bine Khoudjédji Avatar de Fodyé Cissé
    Date d'inscription
    juin 2006
    Localisation
    Stains
    Messages
    7 149
    Envoyer un message via MSN à Fodyé Cissé Envoyer un message via Skype™ à Fodyé Cissé

    Par défaut

    Le mot Soninké du jour est fuure (lire fouuré ) = Pirogue / bateau.
    A ne pas confondre avec le mot fure ( pas de doublement de la voyelle u) qui a un autre sens.
    Fure signifie cadavre ou dépouille mortelle.

    Fure peut aussi avoir un autre sens.
    Exemple, dans cette phrase : "Bombardier fure ña ni, Yekini di a fanxa!" => le lutteur "Bombardier" est trop faible/mou, c'est "Yékini" qui l'a terrassé.

    Ces 2 mots font également des compositions avec d'autres mots pour donner un autre sens :
    Ex:
    fuure kanpinte = Avion
    furun keesi = cercueil
    Dernière modification par Fodyé Cissé 20/10/2010 à 23h21
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Sooninko, Soninkara.com est notre village "virtuel " Soninké où il y fait bon vivre, communiquer, échanger. L'Hospitalité, le respect et la solidarité sont nos valeurs. - Laisse parler les gens ... On s'en fout! - Les Chiens aboient .... la caravane passe toujours !

    http://www.waounde.com

    Réponse avec citation Réponse avec citation

  4. 21/10/2010, 02h53 #144
    Poete soninke
    Poete soninke est déconnecté
    Member Avatar de Poete soninke
    Date d'inscription
    juin 2010
    Localisation
    Kremlin Bicetre
    Âge
    41
    Messages
    87
    Envoyer un message via AIM à Poete soninke Envoyer un message via Yahoo à Poete soninke Envoyer un message via Skype™ à Poete soninke

    Post

    Citation Posté par kabu tirera Voir le message
    xaranmoxo hari sa an na yanpa in maxa , muurunden ya ni
    sira . Xo : sira kanňi { killen sire } sira sire { sira kanňa }
    noqu be ga molla na faamu ke ni : sooninkan xannen ŋa
    maxankutoni ku yogoni noquni i sigiri lagaren wa yillene na ňa { a}
    Xo : siro . a siro . An sira saaxen ŋa
    faranfaro { haranharo } a faranfaro . An faranfara saaxen ŋa
    dinko : a dinko . An dinka saaxen ŋa .
    Harisa xottu ku filli ya ni [ Sooma a do Sira ]
    Nke dunŋe an ga da yillandu ku beeni sanqi kundu; nxa saado an ga riini ti ku ya nke fina yan da ku fatanfancindu riiti ken ga ni xoyi F + H = P.
    Nke da koyi gelli ro xanne ke noxo nan ti sooninkan xanne taaxuranu yillanto ya ni nxa fo su d'i koni moxo ku xottu kanma noqu Gidimaxa do Gajaaga ga naa ti Faranparoye = Jaafunu do Debuňeri do Jonboxu do Soroma naa ti Haranparoye.

    Nxa fo be ga ni xoyi ku diganxannu filli [Sooma do Sira ] O xanne feti bawo an ga da riiti moxo be ya nan ti '' siro '' [An sira an saaxen ŋa] o raawa konŋo xa nan ti [ An siro an saaxen ŋa. wolla an siro an saaxen da - xoyi a ga raawa yillene ti gorobe kanmudunke ke xa yi moxo be ya nan ti An sir'an saaxen ŋa] A tu xa nan ti ''Siro'' a ken ňa ni xotte sunpon ŋa a ga naa ro sefe noxon di a naa yille.

    Sooninkon ti ''Gaja yin fana ya ni gajan ŋa; ken ga fe a kutte ke su ni fo faayi ke fo tana faayi ke! ''

    Misaale..
    I ga naa t'an da [ Kaabu do Kaawu nan xawa ] an na mani korosini ke noxon di?
    Bawo kaabu da kaawu xawansa ya - nxa kaabu ra nta ňaana kaawu ya moxon ma su ya.
    Ke noqu na mani koyini ? nan ti duna fo wo fo su g'a di a n'i sigitonte ňa maxa xoyi ňiime - xoyi sooninkon gaa tini '' Lasilli '' o da lasilli ke xa wutu bakka araabunu xanne ya noxon di '' Al aslli '' wolla '' Al asllou ''

    Ken ya ni n'a koyi an ŋa nan ti xotte a kaane nta faayi a falle yan faayini.

    Sefaano xooro nda ken ya ko sefe noxo nan ti '' An nan maxa baxu an xenu raxen ŋa; An n'an finbi rexen ya faayi ''
    Dernière modification par Poete soninke 21/10/2010 à 04h17
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Aliou Sy Sawanè_poete Soninke


    http://www.facebook.com/SoninkaraDeena?ref=hl




    Soninkara Deena * Nan saare kiiden wure nan li xooro xaralen wure! *

    http://www.soninkara.com/culture-tra...goundo-sy.html
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  5. 21/10/2010, 03h26 #145
    Poete soninke
    Poete soninke est déconnecté
    Member Avatar de Poete soninke
    Date d'inscription
    juin 2010
    Localisation
    Kremlin Bicetre
    Âge
    41
    Messages
    87
    Envoyer un message via AIM à Poete soninke Envoyer un message via Yahoo à Poete soninke Envoyer un message via Skype™ à Poete soninke

    Par défaut

    Citation Posté par Fodyé Cissé Voir le message
    Le mot Soninké du jour est fuure (lire fouuré ) = Pirogue / bateau.
    A ne pas confondre avec le mot fure ( pas de doublement de la voyelle u) qui a un autre sens.
    Fure signifie cadavre ou dépouille mortelle.

    Fure peut aussi avoir un autre sens.
    Exemple, dans cette phrase : "Bombardier fure ña ni, Yekini di a fanxa!" => le lutteur "Bombardier" est trop faible/mou, c'est "Yékini" qui l'a terrassé.

    Ces 2 mots font également des compositions avec d'autres mots pour donner un autre sens :
    Ex:
    fuure kanpinte = Avion
    furun keesi = cercueil

    Merci Cisse pour cette contribution.
    [ Fuure a do Fure ] safe moxonu ndo koni moxonu i nan tinta inta baana; Bawo fana ke Fuutini ya fillandi ke xa nta fuutini; n'a tugu ti Fuure ke sigiri yaxari fuutinte ya n'a noxo.
    N'a koyi nan ti sigiri yaxaru filli ga naa gemu noqu su sooninkan xanne di ken fuutini ya.

    Nxa ke be ga ni xoyi '' Bombardier ni furen ña; yekini d'a fanqa '' ken xa wa konini ke nxa ke n'a fuurintaaxun ña koyini; an ta xoyi a ga kara bawo fure konini kallen falle - Fuurintaaxu nxa konini lenburaaxu ña falle a do kontoye.

    [ Fuure - Fure - Fuuriye ] i nan tinta inta baana.

    Noqu be ga ni [ Furun keesi = Furun sanbaxa - wolla Furun gubo - wolla Furu mare xolle ] koni moxo tana i naa ti '' Sanbaxa ''

    An na haqe toxo.
    Dernière modification par Poete soninke 21/10/2010 à 03h59
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Aliou Sy Sawanè_poete Soninke


    http://www.facebook.com/SoninkaraDeena?ref=hl




    Soninkara Deena * Nan saare kiiden wure nan li xooro xaralen wure! *

    http://www.soninkara.com/culture-tra...goundo-sy.html
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  6. 06/11/2010, 11h10 #146
    Poete soninke
    Poete soninke est déconnecté
    Member Avatar de Poete soninke
    Date d'inscription
    juin 2010
    Localisation
    Kremlin Bicetre
    Âge
    41
    Messages
    87
    Envoyer un message via AIM à Poete soninke Envoyer un message via Yahoo à Poete soninke Envoyer un message via Skype™ à Poete soninke

    Post Daabanu sefexannu sooninkan xannen di

    Ke ni fonlaqe yi a ga katta daabanu ndo gundun foonu sefexannu.
    Xoyi... Xaasaye - xiiseye - luukeye - faxuye - wuye - guutumeye.
    N'a tu ku beenu ga xaasana, ku beenu ga xiisene ado ku beenu ga faxunu wolla ku beenu ga luukene.

    Xaasa / Xaasaye = Na - Jaxe - Sugo - Sii - Fare - Jarinte - Turunwe { ku beenu su faaga ke xiire kanma a su xaasana ya}.

    Xiise / Xiisye = Fune { Hune }
    Luuke / Luukeye = Turunwe a wa luukene.
    Faxu / Faxuye = Wulle.

    - Naa xaasana ya a naa ti '' N buu ''
    - Jaxen xaasana na ya a naa ti '' N bee ''
    - Sugo n xaasana ya a naa ti '' N beee ''
    - Si n xaasa xanne ni '' hinyi nyi ''
    - Fare xaasa xanneni '' haahun haahun haa ''
    - Fune naa ti '' am am ~ um um ''
    Dernière modification par Poete soninke 06/11/2010 à 11h21
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Aliou Sy Sawanè_poete Soninke


    http://www.facebook.com/SoninkaraDeena?ref=hl




    Soninkara Deena * Nan saare kiiden wure nan li xooro xaralen wure! *

    http://www.soninkara.com/culture-tra...goundo-sy.html
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  7. 04/01/2011, 15h04 #147
    kabu tirera
    kabu tirera est déconnecté
    Senior Member Avatar de kabu tirera
    Date d'inscription
    mai 2007
    Messages
    192

    Lightbulb kaabu tireera

    sutte : ňunqumen wurunden ro sutten ŋa .
    sutti : lemunun da kunmen sutti ňunqumen ŋa .
    suttu : lemunun da selinŋen suttun koti
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    sooninke renme an xannen safa in maarenme an xannen safa tuwanbalaaxu komon kacce na kuti bakkan an xannen sooninke renme an xannen safa an da ke danbi sire nan maxa sanku !!!
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  8. 24/06/2011, 21h43 #148
    Cheikhna Mouhamed WAGUE
    Cheikhna Mouhamed WAGUE est déconnecté
    Bayou! Avatar de Cheikhna Mouhamed WAGUE
    Date d'inscription
    juin 2006
    Messages
    8 231

    Par défaut

    Un intéressant sujet à alimenter!
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    "Seul le silence est grand, tout le reste est faiblesse".(Alfred de Vigny). "Je rends un hommage bien mérité à l'amitié quand elle est sincère et à la parenté quand elle est bien entretenue". http://smk.eklablog.com/
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  9. 12/07/2011, 21h19 #149
    MARIRENME
    MARIRENME est déconnecté
    Senior Member Avatar de MARIRENME
    Date d'inscription
    juillet 2006
    Messages
    537

    Par défaut

    Salam,

    TUWAAXU :( connaissance,savoir ) Alla da tuwwaxun kini Sanba

    TUWAANA :( savant ou lettré ) Sanba ni tuwaana

    TUWIYE: (connaitre,savoir ) ke kunda tuwiyen ma xoto

    TUWINTE : (connaisseur) Sanba ni sere tuwinte

    TUWANBALI :( illettré )

    TUWI : (connaitre conjugué au passé ou futur ) an ga tuwi... an ga na tuwi...

    TU : ( connaitre conjugué...) Sanba nta ke yugo tu
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    wadenadem.com
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  10. 13/07/2011, 07h03 #150
    Alboury
    Alboury est déconnecté
    Member
    Date d'inscription
    avril 2011
    Messages
    31

    Par défaut Mot soninké du jour

    Bonjour Nma renmu

    Voici ma petite et modeste contribution:

    Futte: fiançailles
    Futte: jabare ou jebere = sueur

    Feqqe: aisselle
    fexe: poisson sec

    Fete: peau
    Fette: petite bete

    Kama: maitre
    Kanma: dessus

    Mexiye: salir ou sale
    Meqqiye: se mettre dans un coin

    Malla: serpent
    Mala: femme dont l'époux est absent ou en aventure

    Gese: arbre
    Geese: fil à tisser

    Xaaxo: hivernage
    Xaaxe: Gros crachat

    Xille: lignée
    Xiile: arbre

    Xolle: calebasse
    Xoole: marigot

    Kiilu: esprit ou intelligence
    Killu: chemins au pluriel

    Voilà, la liste peut etre longue
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

Page 15 sur 17 PremièrePremière Précédent ... 51314151617 Suivant DernièreDernière

Discussions similaires

  1. Le Hadîth du jour et/ou le Verset du jour
    By Abdoulaye DIAGANA in forum Religion
    Réponses: 875
    Dernier message: 28/12/2014, 12h51
  2. Humeur du jour
    By Fatoo_laNoirte in forum Grand-Place
    Réponses: 109
    Dernier message: 20/11/2010, 08h14
  3. Jour De L'an
    By ami wague in forum Evenements
    Réponses: 40
    Dernier message: 11/01/2009, 18h36
  4. O ri rege ALLAH da ! La fameuse chanson Soninke du jour du Haarane ( Achoura )
    By makalou in forum Culture
    Réponses: 0
    Dernier message: 02/01/2009, 22h14
  5. jour de l'an a la soninké
    By djenawelle in forum Evenements
    Réponses: 19
    Dernier message: 02/10/2008, 22h10

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas soumettre de nouveaux sujets
  • Vous ne pouvez pas soumettre ded réponses
  • Vous ne pouvez pas soumettre de pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • BB code is oui
  • Les smileys sont activés : oui
  • La balise [IMG] est activée : oui
  • [VIDEO] le code est oui
  • Le code HTML peut être employé : non
  • Trackbacks are oui
  • Pingbacks are oui
  • Refbacks are oui

Forum Rules

A propos de nous
Soninkara.com est un site qui est fait entièrement par des bénévoles. Nous faisons appel à toutes les bonnes volontés soucieuses de l'interêt de promouvoir la culture Soninké de nous aider à alimenter ce site. Ce site entend constituer, sur Internet, une grande banque de données contenant autant d'informations que possible sur tout ce qui concerne l'histoire, la langue, la société, la culture et les traditions Soninké, et on peut dire qu'il (le site) est sur la bonne voie. Mais, c'est si chacun apporte sa pierre à l'édifice que nous arriverons à cet objectif le plus rapidement possible. Aussi, nous sollicitons toute personne detenant des documents ou images ayant trait à la culture Soninké et desirant les voir publiés sur ce site de nous contacter soit par leformulaire de contact : ou soit directement par email sur webmaster@soninkara.com . Il en va de même pour toute personne pouvant nous orienter vers des gens susceptibles de nous aider à enrichir ce site.
Rejoignez nous
SONINKARA
Déclaration à la CNIL n°: 818358
  • Nous contacter |
  • Soninkara |
  • Archives |
  • Haut de page
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 08h19.
Soninkara.com © Tous Droits Réservés!


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71