• Portail Soninkara.com
  • Forums Soninkara.com
  • Radio Soninkara.com
  • Centre Multimédia
  • Blogs
  • Galeries
  • Nous Contacter
  • Plan du site
soninkara

Rejoignez nous sur 1400684181 facebook square1400684195 twitter square1400684205 google square1400684219 youtube square color

  • Connexion
Close
Login to Your Account
S'inscrire
  • Accueil
  • Forum
  • Histoire, Origine des Soninké
  • De l'Origine des Soninké
  • Les emprunts du soninké à d'autres langues.

Page 2 sur 3 PremièrePremière Précédent 123 Suivant DernièreDernière
Affichage des résultats 11 à 20 sur 33

Discussion: Les emprunts du soninké à d'autres langues.

  • LinkBack
    • LinkBack URL LinkBack URL
    • À propos de LinkBacks À propos de LinkBacks
    •  
    • Favoris & Partage
    • Digg ce sujet!
    • Ajouter la discussion vers del.icio.us
    • Signet dans Technorati
    • Tweeter ce sujet
  • Outils de la discussion
    • Afficher une version imprimable
    • Envoyer un lien vers cette page par email…
    • S'abonner à cette discussion…
  • Display
    • Choisir le mode linéaire
    • Choisir le mode arborescent

Hybrid View

  1. 21/02/2007, 01h10 #1
    Cheikhna Mouhamed WAGUE
    Cheikhna Mouhamed WAGUE est déconnecté
    Bayou! Avatar de Cheikhna Mouhamed WAGUE
    Date d'inscription
    juin 2006
    Messages
    8 231

    Par défaut

    Alahatiime (arabe : al yatim) : orphelin
    ayibaye (arabe :al ayb) : indiscrétion
    misileme (arabe: al muslim): musulman
    al xubro (arabe: al khabr): sépulture, tombe, cimétière
    La liste sera sans doute longue. J'y reviendrai incha Allah
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    "Seul le silence est grand, tout le reste est faiblesse".(Alfred de Vigny). "Je rends un hommage bien mérité à l'amitié quand elle est sincère et à la parenté quand elle est bien entretenue". http://smk.eklablog.com/
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  2. 21/02/2007, 01h17 #2
    Abdoulaye DIAGANA
    Abdoulaye DIAGANA est déconnecté
    Senior Member Avatar de Abdoulaye DIAGANA
    Date d'inscription
    septembre 2006
    Messages
    1 510
    Envoyer un message via Skype™ à Abdoulaye DIAGANA

    Par défaut

    Citation Posté par Cheikhna Mouhamed WAGUE Voir le message
    Alahatiime (arabe : al yatim) : orphelin
    ayibaye (arabe :al ayb) : indiscrétion
    misileme (arabe: al muslim): musulman
    al xubro (arabe: al khabr): sépulture, tombe, cimétière
    La liste sera sans doute longue. J'y reviendrai incha Allah
    Et vous n'avez pas d'explications, autre que le fait que nous sommes de culture musulmane, quant à l'origine arabe de la quasi-totalité des mots soninké?
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    "Les paroles s'en vont, les écrits restent"! / verba volant, scripta manent!

    http://www.soninkara.com/petitions.html
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  3. 21/02/2007, 08h44 #3
    Jade
    Guest

    Par défaut

    Citation Posté par Cheikhna Mouhamed WAGUE Voir le message
    Alahatiime (arabe : al yatim) : orphelin
    ayibaye (arabe :al ayb) : indiscrétion
    misileme (arabe: al muslim): musulman
    al xubro (arabe: al khabr): sépulture, tombe, cimétière
    La liste sera sans doute longue. J'y reviendrai incha Allah
    Orphelin : Gixiguiré
    Cimetière : Huluu goxu
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  4. 22/02/2007, 00h49 #4
    Abdoulaye DIAGANA
    Abdoulaye DIAGANA est déconnecté
    Senior Member Avatar de Abdoulaye DIAGANA
    Date d'inscription
    septembre 2006
    Messages
    1 510
    Envoyer un message via Skype™ à Abdoulaye DIAGANA

    Par défaut

    Citation Posté par Cheikhna Mouhamed WAGUE Voir le message
    Alahatiime (arabe : al yatim) : orphelin
    ayibaye (arabe :al ayb) : indiscrétion
    misileme (arabe: al muslim): musulman
    al xubro (arabe: al khabr): sépulture, tombe, cimétière
    La liste sera sans doute longue. J'y reviendrai incha Allah
    Salam, il ya aussi:

    - duna de l'arabe = le monde

    - laxara ou laxiama de l'arabe = résurrection

    - mussiba de l'arabe = malheur

    - kaahiri de l'arabe = mécréant

    - munaahixi de l'arabe = hypocrite

    - haassidi de l'arabe = envieux

    - diaahili de l'arabe = ignorant

    - mango du français = mangue

    - goro bone du français = gros bonnet, personne importante

    - pompitere du français = pomme de terre

    - faatata du fraiçais = patate

    - poobara du français = poivre

    à suivre.
    Dernière modification par Abdoulaye DIAGANA 22/02/2007 à 16h31
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    "Les paroles s'en vont, les écrits restent"! / verba volant, scripta manent!

    http://www.soninkara.com/petitions.html
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  5. 15/11/2011, 07h53 #5
    Alboury
    Alboury est déconnecté
    Member
    Date d'inscription
    avril 2011
    Messages
    31

    Par défaut

    Citation Posté par Abdoulaye DIAGANA Voir le message
    Bien vu Fodyé! en effet, ça se dit bien comme ça, chez nous, les jours de la semaine, tout comme en arabe, en pular ou encore en wolof peut-être (je ne sais pas trop mais je sais qu'on dit aljuma en wolof). C'est dire combien le mystère persiste.
    Fodyé,
    C'est vrai que jusque là, les 7 jours de la semaine sont nommés en arabe dans notre milieu. Mais savez-vous que le soninkié avait ses propres noms en ce qui concerne les jours de la semaine.
    Déjà, il faut préciser que dabs les temps anciens, la semaine chez soninké, commençait le mardi pour se terminer le lundi. Les jousr étaient:
    Gangokoota: Mardi
    Wandekoota: Mercredi
    Xenikoota: Jeudi
    Harinakoota: Vendredi
    Tangikoota: Samedi
    Tunkakoota: Dimanche
    Tuumakoota: Lundi

    Et chaque jour a une signinfication spécifique. nous aurosn l'occasion d'y revenir insha'a Allah
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  6. 24/05/2009, 14h16 #6
    kabu tirera
    kabu tirera est déconnecté
    Senior Member Avatar de kabu tirera
    Date d'inscription
    mai 2007
    Messages
    192

    Lightbulb kaabu tireera

    Citation Posté par Fodyé Cissé Voir le message
    PArmi les mots empruntés aux arabes (je crois qu'il y en a des milliers après l'islamisation des Soninké), il ne faut pas oublier les 7 jours de la semaine :
    - Tineηe
    - Talaata
    - Arba
    - Al xamissa
    - Al Djouma
    - Sibiti
    - Al Hadi


    ( ça se dit comme ça chez nous)
    xaranmoxo inke ma dunŋe tenenŋe na ti : ni suranqen ya yi
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  7. 14/11/2011, 22h34 #7
    Téegué
    Téegué est déconnecté
    Junior Member Avatar de Téegué
    Date d'inscription
    novembre 2011
    Messages
    3

    Par défaut

    Salam aleykoum, le mot saabuné vient de l'arabe sabnoun
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  8. 27/08/2007, 13h41 #8
    garanka yougo
    garanka yougo est déconnecté
    Junior Member
    Date d'inscription
    août 2007
    Messages
    4

    Par défaut jade

    j aimerais juste fais une remarque a jade les mots dit emprunté kabako est un mots d origine malinké et non bambara et puis a y regardé de tres pres c est lorsque les soninké se fonde dans un contrée qui n est pas la leurs que certains disparaissent comme au senegal il n est pas etonnant de voir un soninké utilisé le mot rek qui est du wolof
    la langue soninké est tres bien parlé encore dans certains endroit du guidimaxa ou de gajaaga
    cheikna chapeau
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  9. 27/08/2007, 14h00 #9
    Fodyé Cissé
    Fodyé Cissé est déconnecté
    Fodyé Bine Khoudjédji Avatar de Fodyé Cissé
    Date d'inscription
    juin 2006
    Localisation
    Stains
    Messages
    7 149
    Envoyer un message via MSN à Fodyé Cissé Envoyer un message via Skype™ à Fodyé Cissé

    Par défaut

    Citation Posté par garanka yougo Voir le message
    j aimerais juste fais une remarque a jade les mots dit emprunté kabako est un mots d origine malinké et non bambara et puis a y regardé de tres pres c est lorsque les soninké se fonde dans un contrée qui n est pas la leurs que certains disparaissent comme au senegal il n est pas etonnant de voir un soninké utilisé le mot rek qui est du wolof
    la langue soninké est tres bien parlé encore dans certains endroit du guidimaxa ou de gajaaga
    cheikna chapeau
    Bonjour,
    Merci de faire un peu d'éffort dans la rédaction de tes posts.
    Tu peux modifier les messages.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Sooninko, Soninkara.com est notre village "virtuel " Soninké où il y fait bon vivre, communiquer, échanger. L'Hospitalité, le respect et la solidarité sont nos valeurs. - Laisse parler les gens ... On s'en fout! - Les Chiens aboient .... la caravane passe toujours !

    http://www.waounde.com

    Réponse avec citation Réponse avec citation

  10. 24/05/2009, 13h54 #10
    mamstra
    mamstra est déconnecté
    Junior Member
    Date d'inscription
    mai 2009
    Messages
    17

    Par défaut

    toutes langues de l'afrique de l'ouest sont originaires du soninké...qui vient direct de la langue egyptienne ancienne...
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

Page 2 sur 3 PremièrePremière Précédent 123 Suivant DernièreDernière
« Discussion précédente | Discussion suivante »

Discussions similaires

  1. Le Soninké travaille pour les étrangers pour aller le donner à d'autres étrangers
    By makalou in forum Développement Economique et Social
    Réponses: 159
    Dernier message: 09/03/2011, 13h31
  2. Appelation des Soninke par les autres
    By lamini in forum Sujets Divers
    Réponses: 11
    Dernier message: 02/07/2010, 04h57
  3. Les langues africaines ne sont pas des dialectes
    By sylvain in forum Soninkan nxanne
    Réponses: 11
    Dernier message: 07/05/2010, 00h34
  4. Relation entre les soninké, autres mandingues et wolofs, peuls ect...
    By sougou in forum Sénégal
    Réponses: 11
    Dernier message: 06/09/2008, 22h08
  5. Le Sénégal crée une académie des langues nationales
    By Fodyé Cissé in forum Sénégal
    Réponses: 3
    Dernier message: 27/07/2007, 23h09

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas soumettre de nouveaux sujets
  • Vous ne pouvez pas soumettre ded réponses
  • Vous ne pouvez pas soumettre de pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • BB code is oui
  • Les smileys sont activés : oui
  • La balise [IMG] est activée : oui
  • [VIDEO] le code est oui
  • Le code HTML peut être employé : non
  • Trackbacks are oui
  • Pingbacks are oui
  • Refbacks are oui

Forum Rules

A propos de nous
Soninkara.com est un site qui est fait entièrement par des bénévoles. Nous faisons appel à toutes les bonnes volontés soucieuses de l'interêt de promouvoir la culture Soninké de nous aider à alimenter ce site. Ce site entend constituer, sur Internet, une grande banque de données contenant autant d'informations que possible sur tout ce qui concerne l'histoire, la langue, la société, la culture et les traditions Soninké, et on peut dire qu'il (le site) est sur la bonne voie. Mais, c'est si chacun apporte sa pierre à l'édifice que nous arriverons à cet objectif le plus rapidement possible. Aussi, nous sollicitons toute personne detenant des documents ou images ayant trait à la culture Soninké et desirant les voir publiés sur ce site de nous contacter soit par leformulaire de contact : ou soit directement par email sur webmaster@soninkara.com . Il en va de même pour toute personne pouvant nous orienter vers des gens susceptibles de nous aider à enrichir ce site.
Rejoignez nous
SONINKARA
Déclaration à la CNIL n°: 818358
  • Nous contacter |
  • Soninkara |
  • Archives |
  • Haut de page
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 15h53.
Soninkara.com © Tous Droits Réservés!


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71