Salam
Le pauvre Dab vous vous vous êtes acharnés sur lui,
Je pense qu'il n'a pas tout à fait tord dans son raisonnement c'est clair que les salutations etc.. pourraient trés bien être dites en soninké sans qu'il y est emprunts de mots arabes ou autres, dailleur au village en générale c'est ce que j' entend ranéla, ara do gollé etc,son intervention n'est pas anaudine et part d'une bonne intention.
Ceci dit Tribal ça ne m'etonne pas que ce débat est débouché sur l'aspect religieu puisque Dab reproche l'utilisation des mots arabes tel que salam, hamdoulilah etc et là je pense qu'on ne peut éviter l'inévitable, ces termes là sont ancré dans notre langue comme bien d'autre dailleur il me senble qu'il y à eu un trhead d'ouvert sur l'emprunt de mots soninkés à la langue arabe (corrigé moi si je me trompe), et la liste est longue.
Par contre lorsque vous avez à commencé à parler de la priére c'est clair que là on est sortit du débat initial.
Voilà tout ça pour vous dire que les deux opinions avancés ont chacuns leurs par de vérité à mon sens, puisqu' ici l'ecart entre culture et religion est trés mince .


LinkBack URL
À propos de LinkBacks
,



Réponse avec citation


