• Portail Soninkara.com
  • Forums Soninkara.com
  • Radio Soninkara.com
  • Centre Multimédia
  • Blogs
  • Galeries
  • Nous Contacter
  • Plan du site
soninkara

Rejoignez nous sur 1400684181 facebook square1400684195 twitter square1400684205 google square1400684219 youtube square color

  • Connexion
Close
Login to Your Account
S'inscrire
  • Accueil
  • Forum
  • Société Soninké
  • Migrations
  • Nos parents et la langue française

  1. Si ceci est votre première visite, n'oubliez pas de consulter la FAQ. Vous pourriez avoir à vous inscrire avant de pouvoir poster: L'inscription se fait uniquement à partir du site principal. Pour commencer à voir les messages, sélectionnez le forum que vous voulez visiter depuis la liste ci-dessous.
Page 1 sur 2 12 Suivant DernièreDernière
Affichage des résultats 1 à 10 sur 37

Discussion: Nos parents et la langue française

  • LinkBack
    • LinkBack URL LinkBack URL
    • À propos de LinkBacks À propos de LinkBacks
    •  
    • Favoris & Partage
    • Digg ce sujet!
    • Ajouter la discussion vers del.icio.us
    • Signet dans Technorati
    • Tweeter ce sujet
  • Outils de la discussion
    • Afficher une version imprimable
    • Envoyer un lien vers cette page par email…
    • S'abonner à cette discussion…
  • Display
    • Choisir le mode linéaire
    • Choisir le mode arborescent

Hybrid View

Diaryatou Demba Nos parents et la langue... 22/03/2007, 23h06
likssa Salam, C'est pt etre tout... 22/03/2007, 23h17
maryama Moi je pense que quand nos... 22/03/2007, 23h21
likssa oui c'est clair, ils allaient... 22/03/2007, 23h40
Diaryatou Demba Dans certains cas ça peut... 22/03/2007, 23h44
Plus de réponses en dessous de la profondeur actuelle...
mariame93 Après avoir lu ton sujet, je... 26/01/2009, 16h01
Diaryatou Demba Salam Mariame93 ne t'emporte... 26/01/2009, 20h46
ami wague Tu as tout à fait raison même... 26/01/2009, 20h48
mariame93 Salam, Effectivement, je... 27/01/2009, 12h28
lass77 c'est un sujet interessant ,... 27/01/2009, 12h59
timerazak salam sache que elles... 27/01/2009, 00h00
mariame93 Salam, Diaryatou Demba, je... 27/01/2009, 12h25
Diaryatou Demba Salam En relisant le... 28/01/2009, 09h03
mariame93 Salam, Quand je te dis "ne... 28/01/2009, 10h37
Diaryatou Demba Salam Tu ne peux pas me... 28/01/2009, 10h44
khaliloutim salam 27/01/2009, 13h52
ROUMBALOVE Moi je suis fière de mes... 28/01/2009, 00h39
  1. 22/03/2007, 23h06 #1
    Diaryatou Demba
    Diaryatou Demba est déconnecté
    Senior Member Avatar de Diaryatou Demba
    Date d'inscription
    septembre 2006
    Localisation
    val d'oise
    Messages
    573

    Par défaut Nos parents et la langue française

    Salam
    Ne vous ëtes vous jamais demandé pourquoi nos parents parlent peu ou pas la langue de Molière?
    Est-ca par manque de temps,par paresse ou tout simplement parce qu'ils ne sont pas intêressés?
    Pour la plupart ils sont la depuis une trentaine d'année.
    Comment expliquer ce phénomène?
    Qu'en pensez-vous?
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    DJAMBERE KHOUMBA
    dampi khuro na dossi y meeni
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  2. 22/03/2007, 23h17 #2
    likssa
    likssa est déconnecté
    Member
    Date d'inscription
    janvier 2007
    Messages
    60

    Par défaut

    Salam,
    C'est pt etre tout simplement trop dur pour eux!!! en tous les cas ce que je constate de bien c'est que les nouveaux qui viennent s'aproprient la langue francaise beaucoup plus rapidement, c'est peut etre du au fait qu'avec la tv et la radio (meme dans les villages ) ils ont deja "entendu" le francais, ils sont deja plus familiariser.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  3. 22/03/2007, 23h21 #3
    maryama
    maryama est déconnecté
    Senior Member
    Date d'inscription
    juin 2006
    Âge
    46
    Messages
    2 023

    Par défaut

    Moi je pense que quand nos parents sont arrivés en france, ils se sont dit , ils ne resteront pas, et qu'ils st juste venus pour travailler..dc ils n'ont fait aucun effort pour apprendre la langue!
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  4. 22/03/2007, 23h40 #4
    likssa
    likssa est déconnecté
    Member
    Date d'inscription
    janvier 2007
    Messages
    60

    Par défaut

    oui c'est clair, ils allaient au travail et rentrer à la maison et le week end c'etait le foyer avec toute la famille. Ils voyaient pas la necessite de parler francais parce qu en ils n'en frequentaient pas beaucoup
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  5. 22/03/2007, 23h44 #5
    Diaryatou Demba
    Diaryatou Demba est déconnecté
    Senior Member Avatar de Diaryatou Demba
    Date d'inscription
    septembre 2006
    Localisation
    val d'oise
    Messages
    573

    Par défaut

    Dans certains cas ça peut être une tare pour les démarches administratives ils sont dans ce cas obligatoirement dépendant d'une tierce personne.
    Est-ce que certains,par cette dépendance ne délaissent pas leur activités administratives car ils sont gênés de déranger une personne pour pouvoir les assister?
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    DJAMBERE KHOUMBA
    dampi khuro na dossi y meeni
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  6. 22/03/2007, 23h55 #6
    likssa
    likssa est déconnecté
    Member
    Date d'inscription
    janvier 2007
    Messages
    60

    Par défaut

    Alla hamdoullilah nous les enfants nous sommes la
    D'ailleurs c'est grace ou à cause de cette dependance que les enfants d'immigrés (surtout les ainés) nous sommes debrouillards et ca c'est bien
    ya des francais meme à 30 ans ils savent pas remplir leur declaration d'impots ou se reperer dans le metro Nous à 15 ans ont maitriser tout ca
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  7. 26/01/2009, 16h01 #7
    mariame93
    mariame93 est déconnecté
    Junior Member
    Date d'inscription
    août 2008
    Messages
    24

    Par défaut

    Citation Posté par Diaryatou Demba Voir le message
    Salam
    Ne vous ëtes vous jamais demandé pourquoi nos parents parlent peu ou pas la langue de Molière?
    Est-ca par manque de temps,par paresse ou tout simplement parce qu'ils ne sont pas intêressés?
    Pour la plupart ils sont la depuis une trentaine d'année.
    Comment expliquer ce phénomène?
    Qu'en pensez-vous?
    Après avoir lu ton sujet, je me permets d'intervenir car je ne suis pas d'accord avec toi.

    Tout d'abord, c'est vrai qu'un certains nombre de nos parents ne maîtrisent pas très bien ou pas du tout la langue de "molière" mais ne généralise pas.

    Personnellement mes parents, lors de leur arrivée en France, ont pris des cours du soir afin d'apprendre à lire et à écrire la langue française et je pense qu'il y en a énormément d'autres parents également.

    Et j'aimerais aussi FE-LI-CI-TER nos parents!!!

    Pourquoi?

    Parce que venir s'installer dans un pays étranger qui est totalement différend de leur pays d'origine ce n'est pas du tout facile.

    Déjà au pays, pour se déplacer, c'est pas avec les adresses, métros, correspondances etc... qu'ils fonctionnent, c'est les "taguoumantchés" (pardon pour le soninké", les descriptions.
    Pour les démarches administratives : il y en a très peu là-bas comparer à la France ou autres pays.

    Courrir à droite à gauche, souffrir pour avoir des papiers, un logement, un travail,se lever à 5h du mat pour aller travaille, supporter un temps glacial pour pouvoir subvenir aux besoins de la famille du bled et d'ici, faire le travail que les français ne veulent pas faire ...

    Bref, c'est pour dire que nos parents ont dû s'adapter à cet ambiance, à ce mode de vie qui est tout à fait différente de celle du pays d'origine.

    D'ailleurs, ils ont cette force de caractère que j'admire énormément.

    Et il faut avouer que si on est ce que l'on est aujourd'hui, c'est en partie grâce à eux!!!!

    Ils ont certes des lacunes mais n'oublions pas de souligner leur QUALITES.

    Merci.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  8. 26/01/2009, 20h46 #8
    Diaryatou Demba
    Diaryatou Demba est déconnecté
    Senior Member Avatar de Diaryatou Demba
    Date d'inscription
    septembre 2006
    Localisation
    val d'oise
    Messages
    573

    Par défaut

    Salam
    Mariame93 ne t'emporte pas rapidement.
    Relies le sujet deux ou trois fois,essaye de comprendre les questions posées et tu verra que je ne blame pas nos parents mais que c'est un débat qui a été ouvert....
    PEACE
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    DJAMBERE KHOUMBA
    dampi khuro na dossi y meeni
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  9. 26/01/2009, 20h48 #9
    ami wague
    ami wague est déconnecté
    Senior Member
    Date d'inscription
    avril 2008
    Messages
    402

    Par défaut

    Citation Posté par mariame93 Voir le message
    Après avoir lu ton sujet, je me permets d'intervenir car je ne suis pas d'accord avec toi.

    Tout d'abord, c'est vrai qu'un certains nombre de nos parents ne maîtrisent pas très bien ou pas du tout la langue de "molière" mais ne généralise pas.

    Personnellement mes parents, lors de leur arrivée en France, ont pris des cours du soir afin d'apprendre à lire et à écrire la langue française et je pense qu'il y en a énormément d'autres parents également.

    Et j'aimerais aussi FE-LI-CI-TER nos parents!!!

    Pourquoi?

    Parce que venir s'installer dans un pays étranger qui est totalement différend de leur pays d'origine ce n'est pas du tout facile.

    Déjà au pays, pour se déplacer, c'est pas avec les adresses, métros, correspondances etc... qu'ils fonctionnent, c'est les "taguoumantchés" (pardon pour le soninké", les descriptions.
    Pour les démarches administratives : il y en a très peu là-bas comparer à la France ou autres pays.

    Courrir à droite à gauche, souffrir pour avoir des papiers, un logement, un travail,se lever à 5h du mat pour aller travaille, supporter un temps glacial pour pouvoir subvenir aux besoins de la famille du bled et d'ici, faire le travail que les français ne veulent pas faire ...

    Bref, c'est pour dire que nos parents ont dû s'adapter à cet ambiance, à ce mode de vie qui est tout à fait différente de celle du pays d'origine.

    D'ailleurs, ils ont cette force de caractère que j'admire énormément.

    Et il faut avouer que si on est ce que l'on est aujourd'hui, c'est en partie grâce à eux!!!!

    Ils ont certes des lacunes mais n'oublions pas de souligner leur QUALITES.

    Merci.
    Tu as tout à fait raison même si on rigole de leur petites phrases à la french qui resteront à jamais dans nos mémoires il ne faut pas oublier le courage qu'ils ont eu et qu'ils ont toujours aujourd'hui. Alors BRAVO à tous les parents. D'ailleurs bouba et lassana hawa illustre bien ce phénomène dans sa chanson soninkara lemu.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Ce qui ne tue pas rend plus fort!!!
    Quoi que la vie te donnes fais en un atout.
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  10. 27/01/2009, 12h28 #10
    mariame93
    mariame93 est déconnecté
    Junior Member
    Date d'inscription
    août 2008
    Messages
    24

    Thumbs up

    Citation Posté par ami wague Voir le message
    Tu as tout à fait raison même si on rigole de leur petites phrases à la french qui resteront à jamais dans nos mémoires il ne faut pas oublier le courage qu'ils ont eu et qu'ils ont toujours aujourd'hui. Alors BRAVO à tous les parents. D'ailleurs bouba et lassana hawa illustre bien ce phénomène dans sa chanson soninkara lemu.
    Salam,

    Effectivement, je l'ai écouté cette chanson : YA RIEN A DIRE elle est trop TOP cette chanson!!!!
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

Page 1 sur 2 12 Suivant DernièreDernière
« Discussion précédente | Discussion suivante »

Discussions similaires

  1. Mariages mixte soninké/française...
    By LOLITABLEU in forum Unions, Mariages, Moeurs, ...
    Réponses: 260
    Dernier message: 14/11/2014, 12h45
  2. Nationalité française
    By sam9 in forum France
    Réponses: 11
    Dernier message: 24/08/2008, 18h59
  3. La face cachée de la banlieue Française
    By Hadiya WAGUE in forum France
    Réponses: 12
    Dernier message: 21/02/2008, 22h46
  4. mariage entre française et malien
    By mag in forum Unions, Mariages, Moeurs, ...
    Réponses: 20
    Dernier message: 27/06/2007, 23h51
  5. Critique objective de la gauche française !
    By Cheikhna Mouhamed WAGUE in forum France
    Réponses: 16
    Dernier message: 25/05/2007, 21h01

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas soumettre de nouveaux sujets
  • Vous ne pouvez pas soumettre ded réponses
  • Vous ne pouvez pas soumettre de pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • BB code is oui
  • Les smileys sont activés : oui
  • La balise [IMG] est activée : oui
  • [VIDEO] le code est oui
  • Le code HTML peut être employé : non
  • Trackbacks are oui
  • Pingbacks are oui
  • Refbacks are oui

Forum Rules

A propos de nous
Soninkara.com est un site qui est fait entièrement par des bénévoles. Nous faisons appel à toutes les bonnes volontés soucieuses de l'interêt de promouvoir la culture Soninké de nous aider à alimenter ce site. Ce site entend constituer, sur Internet, une grande banque de données contenant autant d'informations que possible sur tout ce qui concerne l'histoire, la langue, la société, la culture et les traditions Soninké, et on peut dire qu'il (le site) est sur la bonne voie. Mais, c'est si chacun apporte sa pierre à l'édifice que nous arriverons à cet objectif le plus rapidement possible. Aussi, nous sollicitons toute personne detenant des documents ou images ayant trait à la culture Soninké et desirant les voir publiés sur ce site de nous contacter soit par leformulaire de contact : ou soit directement par email sur webmaster@soninkara.com . Il en va de même pour toute personne pouvant nous orienter vers des gens susceptibles de nous aider à enrichir ce site.
Rejoignez nous
SONINKARA
Déclaration à la CNIL n°: 818358
  • Nous contacter |
  • Soninkara |
  • Archives |
  • Haut de page
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 22h17.
Soninkara.com © Tous Droits Réservés!


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71