Pour sauver la langue et la culture Soninké, il est impératif :
- de mettre sur pied une "académie Soninké" visant à codifier définitivement l'essentiel de la langue Soninké dans le but d'obtenir une harmonisation finale et définitive du Soninké. Tout le monde respectera ainsi cette seule et unique façon d'écrire le Soninké. D'autres langues africaines y sont arrivées, pourquoi pas le Soninké.
- de multiplier les initiatives visant à enseigner le Soninké surtout aux plus jeunes
- que les intellectuels et politiciens soninké qui pensent en français, en anglais, en arabe, etc... se mettent enfin au Soninké, l'étudient, l'enseignent, etc..., utilisent leur influence pour que la langue Soninké soit plus considérée dans les pays d'où sont originaires les Soninké. Un clin d'oeil à M. Kabu Tirera pour son fameux poème criand de vérité : Hé Tuwana ( he tuwaana wandi xannen sinmaana
sinme do sooninkan xannen di keetta
he tuwaana wandi xannen sorogondaana
sooninka xannen sorogo keetta ....)- que les Soninké s'engagent dans la vie politique du pays où ils résident.
- que dans les foyers, surtout au village, tout le monde se mette à parler Soninké.
- des associations se créent et fassent la promotion de la culture Soninké
- etc.


LinkBack URL
À propos de LinkBacks






Réponse avec citation