• Portail Soninkara.com
  • Forums Soninkara.com
  • Radio Soninkara.com
  • Centre Multimédia
  • Blogs
  • Galeries
  • Nous Contacter
  • Plan du site
soninkara

Rejoignez nous sur 1400684181 facebook square1400684195 twitter square1400684205 google square1400684219 youtube square color

  • Connexion
Close
Login to Your Account
S'inscrire
  • Accueil
  • Forum
  • Langue Soninké
  • Soninkan nxanne
  • Comment dit-on en Soninké ?

Page 16 sur 17 PremièrePremière Précédent ... 614151617 Suivant DernièreDernière
Affichage des résultats 151 à 160 sur 170

Discussion: Comment dit-on en Soninké ?

  • LinkBack
    • LinkBack URL LinkBack URL
    • À propos de LinkBacks À propos de LinkBacks
    •  
    • Favoris & Partage
    • Digg ce sujet!
    • Ajouter la discussion vers del.icio.us
    • Signet dans Technorati
    • Tweeter ce sujet
  • Outils de la discussion
    • Afficher une version imprimable
    • Envoyer un lien vers cette page par email…
    • S'abonner à cette discussion…
  • Display
    • Choisir le mode hybride
    • Choisir le mode arborescent
  1. 20/02/2011, 15h04 #151
    Mamadou Lamine
    Mamadou Lamine est déconnecté
    Senior Member Avatar de Mamadou Lamine
    Date d'inscription
    août 2007
    Messages
    411

    Par défaut

    Citation Posté par tunkara maxa Voir le message
    le fleuve Sénégal chez nous ,qui habitons au bord du fleuve nous l'appelons Fan xoore par opposition à Fan lenmé.Mais si vous voulez une traduction littérale on dira:senegaali fanne.
    Non, je ne veux pas la traduction littérale car si je ne me trompe pas le nom Senegal pour le fleuve et le pays n'est employé que depuis l'arrivée des français.
    Donc avant ca on a jamais employé Senegaali Fanne. Ce ne peut être le nom historique.

    Fan Xooré ça doit être ça. merci.
    Merci a hadiya aussi.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    انا من موريتانيا
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  2. 20/02/2011, 19h56 #152
    Tony
    Tony est déconnecté
    Senior Member Avatar de Tony
    Date d'inscription
    septembre 2007
    Localisation
    Paris XV
    Âge
    38
    Messages
    181
    Envoyer un message via MSN à Tony

    Par défaut

    Citation Posté par Mamadou Lamine Voir le message
    Non, je ne veux pas la traduction littérale car si je ne me trompe pas le nom Senegal pour le fleuve et le pays n'est employé que depuis l'arrivée des français.
    Donc avant ca on a jamais employé Senegaali Fanne. Ce ne peut être le nom historique.

    Fan Xooré ça doit être ça. merci.
    Merci a hadiya aussi.
    D'où le nom du Fan renme (ou Falémé) qui fait une partie de la frontière Mali-Sénégal.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  3. 20/02/2011, 21h12 #153
    Mamadou Lamine
    Mamadou Lamine est déconnecté
    Senior Member Avatar de Mamadou Lamine
    Date d'inscription
    août 2007
    Messages
    411

    Par défaut

    Citation Posté par Tony Voir le message
    D'où le nom du Fan renme (ou Falémé) qui fait une partie de la frontière Mali-Sénégal.
    Oui.
    J'aurais du le savoir car mon village d'origine est sur le Fan Xooré a moins de 25 km de la separation Fan Xooré-Fan lemmé !!
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    انا من موريتانيا
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  4. 20/02/2011, 21h52 #154
    Hadiya WAGUE
    Hadiya WAGUE est déconnecté
    Senior Member Avatar de Hadiya WAGUE
    Date d'inscription
    juin 2006
    Messages
    1 717

    Par défaut

    A mon avis vous confondez le fleuve et les bras du fleuve ! En pays Soninké étant donné que nos implantations ne sont guère loin du fleuve et de ses multiples bras. Chaque bras est appelé "Fan lenme" en comparaison du fleuve même évidemment plus grand que son bras d'où la dénomination de "Fan xoore".
    Dernière modification par Hadiya WAGUE 20/02/2011 à 21h54
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Les valeurs qui font de moi ce que je suis sont tirées des valeurs du Sooninkaaxu. Ces valeurs sont mes repères…

    Nul bien sans peine !!!
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  5. 21/02/2011, 01h20 #155
    tunkara maxa
    tunkara maxa est déconnecté
    Junior Member Avatar de tunkara maxa
    Date d'inscription
    décembre 2010
    Localisation
    Bondy
    Messages
    14

    Par défaut

    Citation Posté par Hadiya WAGUE Voir le message
    A mon avis vous confondez le fleuve et les bras du fleuve ! En pays Soninké étant donné que nos implantations ne sont guère loin du fleuve et de ses multiples bras. Chaque bras est appelé "Fan lenme" en comparaison du fleuve même évidemment plus grand que son bras d'où la dénomination de "Fan xoore".
    je suis désolé les multitudes des bras du fleuve fanxoore n'ont rien à avoir avec la dénomination donnée par les habitants de Bakel à khayes en passant par Aroundou(coté Sénégal) et Gouthioubé(coté Mali) qui se trouvent à l'embouchure de la Falenmé.Demandez aux habitants des localités situées sur l'axe Bakel- Khayes (rive droite et rive gauche)comment ils appelent le fleuve ils vous diront sans hésiter fan xoore.La falenmé va de Gouthioubé-Aroundou jusqu'à la limite du Gajaaga intérieur en passant par Baalou Gajjaga.
    Quant aux bras ils vous citeront Gouja,xooli binne,bunu xoole,xaare xooro et d'autres tout le long de fan xoore.je ne sais pas comment les riverains
    du fleuve sénégal désignent la partie du fleuve du fouta qui va de Matam à Kaédi mais chez nous c'est LE NOM fanxoore qui est utilisé pour différencier les deux fleuves qui prennent tous leur source au fouta djalon dans deux sens opposés..
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  6. 21/02/2011, 14h41 #156
    diombanna
    diombanna est déconnecté
    Senior Member Avatar de diombanna
    Date d'inscription
    juin 2006
    Âge
    40
    Messages
    102

    Par défaut

    Salam a tous,

    comment dit-on en soninké un cercle (rond)
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    le paradis se trouve sous les pieds de ta mère....
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  7. 22/02/2011, 21h38 #157
    Silamaxa
    Silamaxa est déconnecté
    Junior Member
    Date d'inscription
    novembre 2009
    Messages
    19

    Par défaut

    Citation Posté par diombanna Voir le message
    Salam a tous,

    comment dit-on en soninké un cercle (rond)
    [konpenoone] a été utilisée pour cercle et circonférence dans les classes expérimentales sooninke de 1981 à 1999 en Mauritanie.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  8. 22/02/2011, 21h41 #158
    Silamaxa
    Silamaxa est déconnecté
    Junior Member
    Date d'inscription
    novembre 2009
    Messages
    19

    Par défaut

    Citation Posté par tunkara maxa Voir le message
    je suis désolé les multitudes des bras du fleuve fanxoore n'ont rien à avoir avec la dénomination donnée par les habitants de Bakel à khayes en passant par Aroundou(coté Sénégal) et Gouthioubé(coté Mali) qui se trouvent à l'embouchure de la Falenmé.Demandez aux habitants des localités situées sur l'axe Bakel- Khayes (rive droite et rive gauche)comment ils appelent le fleuve ils vous diront sans hésiter fan xoore.La falenmé va de Gouthioubé-Aroundou jusqu'à la limite du Gajaaga intérieur en passant par Baalou Gajjaga.
    Quant aux bras ils vous citeront Gouja,xooli binne,bunu xoole,xaare xooro et d'autres tout le long de fan xoore.je ne sais pas comment les riverains
    du fleuve sénégal désignent la partie du fleuve du fouta qui va de Matam à Kaédi mais chez nous c'est LE NOM fanxoore qui est utilisé pour différencier les deux fleuves qui prennent tous leur source au fouta djalon dans deux sens opposés..
    Tout à fait d'accord avec votre réponse.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  9. 22/02/2011, 23h56 #159
    kabu tirera
    kabu tirera est déconnecté
    Senior Member Avatar de kabu tirera
    Date d'inscription
    mai 2007
    Messages
    192

    Lightbulb kaabu tireera

    Citation Posté par Lassana Bathily Voir le message
    kabu,lanti soninké cafana moxo siiri,xa ndi a digamu fammu fonné.
    kabu si je te comprends ,t'es pas d'accord qu'on essaye de traduire d'autres langues en soninké?
    Peut être que je me trompe aussi,je voudrais que tu m'edifies sur ce point là,merci.
    ayi in simayen fiti ken ŋa .
    Baawo o ga na a faayi angele ya ni xanne be ga konŋi moxo si duna noxon ŋa , xa i wa wadi kitaabu wutu xantananun ŋa , ni i ňa angelexannen ŋa , kuudo i na kitaabe ke nafan kita . xantananun wa kundun ŋa . O xa sooninko ra wa ken me dabarini kitaabe be o ga tu nan ti ; o soron nafan ra wa kitene a yi o na yilla o xannen ŋa .
    Xa oku sooninko xallen feti ke ŋa de ! o na me kuta do xoton ya batten ŋa , a na ňi nafa xooren nta a yi , xa na yanpa in maxa .
    o xa na faayi o wundi keeta lenki ma yillen kara !!!!!!!!!!!!!
    Dernière modification par kabu tirera 23/02/2011 à 00h00
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    sooninke renme an xannen safa in maarenme an xannen safa tuwanbalaaxu komon kacce na kuti bakkan an xannen sooninke renme an xannen safa an da ke danbi sire nan maxa sanku !!!
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  10. 23/02/2011, 20h13 #160
    berudiadié
    berudiadié est déconnecté
    Junior Member
    Date d'inscription
    mai 2010
    Messages
    7

    Par défaut

    Citation Posté par kabu tirera Voir le message
    ayi in simayen fiti ken ŋa .
    Baawo o ga na a faayi angele ya ni xanne be ga konŋi moxo si duna noxon ŋa , xa i wa wadi kitaabu wutu xantananun ŋa , ni i ňa angelexannen ŋa , kuudo i na kitaabe ke nafan kita . xantananun wa kundun ŋa . O xa sooninko ra wa ken me dabarini kitaabe be o ga tu nan ti ; o soron nafan ra wa kitene a yi o na yilla o xannen ŋa .
    Xa oku sooninko xallen feti ke ŋa de ! o na me kuta do xoton ya batten ŋa , a na ňi nafa xooren nta a yi , xa na yanpa in maxa .
    o xa na faayi o wundi keeta lenki ma yillen kara !!!!!!!!!!!!!
    Kaabu nan maama,a ga da keebe ko a sahanten ya ni xa foofo su joppene ti baane ya,o ga na me kuta,koota wa riini o na me araayi
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

Page 16 sur 17 PremièrePremière Précédent ... 614151617 Suivant DernièreDernière

LinkBacks (?)

  1. Feeds2Read: RSS FEED .: Forums Soninkara.com :. Forums de discusion Soninké - Soninkara.com, le portail du peuple Soninké (Sénégal, Mali, Mauritanie, Gambie), RSS Feeds Aggregator and RSS Directory
    Refback This thread
    11/09/2007, 15h19

Discussions similaires

  1. Comment les albinos sont-il perçus en milieu Soninké ?
    By Fodyé Cissé in forum Sujets Divers
    Réponses: 11
    Dernier message: 03/05/2008, 19h42
  2. comment désenclaver le pays soninké ?
    By abdou in forum Développement Economique et Social
    Réponses: 0
    Dernier message: 29/11/2006, 17h56

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas soumettre de nouveaux sujets
  • Vous ne pouvez pas soumettre ded réponses
  • Vous ne pouvez pas soumettre de pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • BB code is oui
  • Les smileys sont activés : oui
  • La balise [IMG] est activée : oui
  • [VIDEO] le code est oui
  • Le code HTML peut être employé : non
  • Trackbacks are oui
  • Pingbacks are oui
  • Refbacks are oui

Forum Rules

A propos de nous
Soninkara.com est un site qui est fait entièrement par des bénévoles. Nous faisons appel à toutes les bonnes volontés soucieuses de l'interêt de promouvoir la culture Soninké de nous aider à alimenter ce site. Ce site entend constituer, sur Internet, une grande banque de données contenant autant d'informations que possible sur tout ce qui concerne l'histoire, la langue, la société, la culture et les traditions Soninké, et on peut dire qu'il (le site) est sur la bonne voie. Mais, c'est si chacun apporte sa pierre à l'édifice que nous arriverons à cet objectif le plus rapidement possible. Aussi, nous sollicitons toute personne detenant des documents ou images ayant trait à la culture Soninké et desirant les voir publiés sur ce site de nous contacter soit par leformulaire de contact : ou soit directement par email sur webmaster@soninkara.com . Il en va de même pour toute personne pouvant nous orienter vers des gens susceptibles de nous aider à enrichir ce site.
Rejoignez nous
SONINKARA
Déclaration à la CNIL n°: 818358
  • Nous contacter |
  • Soninkara |
  • Archives |
  • Haut de page
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 03h00.
Soninkara.com © Tous Droits Réservés!


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71