• Portail Soninkara.com
  • Forums Soninkara.com
  • Radio Soninkara.com
  • Centre Multimédia
  • Blogs
  • Galeries
  • Nous Contacter
  • Plan du site
soninkara

Rejoignez nous sur 1400684181 facebook square1400684195 twitter square1400684205 google square1400684219 youtube square color

  • Connexion
Close
Login to Your Account
S'inscrire
  • Accueil
  • Forum
  • Culture et Traditions
  • Culture
  • Culture : Que racontez-vous à vos enfants, jeunes frères et soeurs avant leur dodo ?

  1. Si ceci est votre première visite, n'oubliez pas de consulter la FAQ. Vous pourriez avoir à vous inscrire avant de pouvoir poster: L'inscription se fait uniquement à partir du site principal. Pour commencer à voir les messages, sélectionnez le forum que vous voulez visiter depuis la liste ci-dessous.
Affichage des résultats 1 à 10 sur 19

Discussion: Culture : Que racontez-vous à vos enfants, jeunes frères et soeurs avant leur dodo ?

  • LinkBack
    • LinkBack URL LinkBack URL
    • À propos de LinkBacks À propos de LinkBacks
    •  
    • Favoris & Partage
    • Digg ce sujet!
    • Ajouter la discussion vers del.icio.us
    • Signet dans Technorati
    • Tweeter ce sujet
  • Outils de la discussion
    • Afficher une version imprimable
    • Envoyer un lien vers cette page par email…
    • S'abonner à cette discussion…
  • Display
    • Choisir le mode linéaire
    • Choisir le mode arborescent

Hybrid View

makalou Que racontez-vous à vos... 28/03/2011, 09h02
makalou Salam, Les grand-mères... 28/03/2011, 09h26
Mandiaye j'ai pas eu la chance de... 28/03/2011, 09h46
makalou Salam, C'est drôle. Au... 28/03/2011, 10h59
Tudo Rémé Quand nous étions petits, il... 28/03/2011, 11h01
makalou Salam Quel régal ! Tu es... 28/03/2011, 11h17
Bawague salam A un certains moment... 28/03/2011, 13h46
makalou Salam Entre jeunes, ce n'est... 28/03/2011, 20h24
Bawague je parle de la tendre... 28/03/2011, 23h01
makalou Salam Non, en 1989... 29/03/2011, 06h14
Tudo Rémé Je ne sais pas si je suis... 29/03/2011, 10h28
Plus de réponses en dessous de la profondeur actuelle...
  1. 28/03/2011, 11h17 #1
    makalou
    makalou est déconnecté
    Junior Member Avatar de makalou
    Date d'inscription
    juin 2006
    Localisation
    94
    Messages
    3 844
    Envoyer un message via Skype™ à makalou

    Par défaut

    Citation Posté par Tudo Rémé Voir le message
    Quand nous étions petits, il est arrivé que ma mère nous racontes des dangoumanés, ( en bambara) mais c'était rare.

    Nous, c'était plutôt, les histoires du bled. Elle ( et parfois aussi mon papounet) nous racontait ses souvenirs d'enfance, ces débuts de femme mariée soninké ( quand elle a épousé mon père, elle ne parlait pas un mot de soninké et a dû aller faire un stage intensif au village! lol), d'histoires de djinnas, etc.
    Elle nous parlait aussi beaucoup de notre famille au bled que l'on ne connaissait.

    Nous étions toujours fourrés dans sa chambre, et à défaut de contes, nous avions droit à de vraies histoires. C'était encore mieux !

    Aujourd'hui, nous approchons de la trentaine, mais avons gardé cette habitude. Nous la suivons partons, comme les poussins suivent la poule ! lol
    Lorsqu'on se retrouve chez les parents, nous finissons tous par nous retrouver dans sa chambre et c'est valable pour les demi-frères et même ma tanti !

    En gros, notre "dindé wouré", c'est la chambre de maman !!!


    C'est lors de mon premier voyage au Mali que j'ai réellement découvert les dangoumanés. J'avais même fait un post à ce sujet dans l'ancien forum.
    Le soirs, les "maxambanu" venaient, les cousins, cousines aussi et on passait nos soirées à écouter ça.

    Les vieux étaient ravis! Ils nous disaient que cette tradition avait tendance à se perdre, au profit des soirées dans les maxamba kompé", sono à fond etc...

    Au départ, nous n'étions que mes frères et soeurs et moi, avec l'un de mes oncles, puis les cousins nous ont rejoinds, puis les amis d'autres maisons, etc, et l'auditoire était chaque soir, plus grand.

    J'ai même des cassettes que j'avais enregistrées!

    C'est drôle, il y'a pas mal de similitudes entre nos contes et les contes occidentaux !
    Salam
    Quel régal ! Tu es veinarde toi...
    C'est vrai que cette tradition ne doit pas dispraître pour laisser place à des tentations surtout aux villages.
    Beaucoup de mecs préfèrent les soirées dans leurs chambres que des " Massalanye " dans les maisons des filles, devant leurs parents. Les Hayrankos ne diront pas le contraire.

    Les histoires se ressemblent trop même. Il s'agit d'un plagiat un moment de l'histoire. Nous, nos aieux les retenaient dans leurs têtes et disparaissaient avec alors qu'eux les transcrivaient sur des livres et les collectionnaient.

    Voilà tout le sens de la célèbre phrase du sage de Badiangara, Amadou Hampaté Ba " en afrique un vieillard qui meurt c'est une bibliotheque qui brule ".
    L'afrique se perd... Dommage.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    www.bakelinfo.com
    FB : bakelinfo departement de Bakel
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  2. 28/03/2011, 13h46 #2
    Bawague
    Bawague est déconnecté
    Junior Member Avatar de Bawague
    Date d'inscription
    février 2008
    Localisation
    fon noxo
    Messages
    327
    Envoyer un message via MSN à Bawague Envoyer un message via Skype™ à Bawague

    Par défaut

    salam
    A un certains moment ce n'est plus autour des vieux et des vielles ,c'est entre jeunes de la meme generation ,on se retrouve pour les petits jeux et de gumaané(conte) c'etait superbe
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    HAADAMA RENME NI JIKKU NIA ,AN JIKKU GA NA BONO AN DUNA BONO
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  3. 28/03/2011, 20h24 #3
    makalou
    makalou est déconnecté
    Junior Member Avatar de makalou
    Date d'inscription
    juin 2006
    Localisation
    94
    Messages
    3 844
    Envoyer un message via Skype™ à makalou

    Par défaut

    Citation Posté par Bawague Voir le message
    salam
    A un certains moment ce n'est plus autour des vieux et des vielles ,c'est entre jeunes de la meme generation ,on se retrouve pour les petits jeux et de gumaané(conte) c'etait superbe

    Salam
    Entre jeunes, ce n'est plus du " Wunanye " dééé...
    Les jeunes hommes parlent plus de filles, d'argent, de foot, de France, peut-être des études... Des contes, c'est rare. Peut-être les ados qui ont beaucoup appris de leurs mamis qui transmettent leurs histoires à leurs copains.

    Sinon, faire du " Wunanye " avec sa femme, ce serait mignon ça. Je devine déjà les sujets de prédilection de " Hayrankos " et Guidimakhankos. Je cherche un stage chez vous...

    En 1989, à cet heure, j'étais sur la natte de ma grand-mère, oreilles grandement ouvertes, subjuguées, écoutant avec envie les récits...
    Ah la vie, tout disparait dans le monde Soninké...
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    www.bakelinfo.com
    FB : bakelinfo departement de Bakel
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  4. 28/03/2011, 23h01 #4
    Bawague
    Bawague est déconnecté
    Junior Member Avatar de Bawague
    Date d'inscription
    février 2008
    Localisation
    fon noxo
    Messages
    327
    Envoyer un message via MSN à Bawague Envoyer un message via Skype™ à Bawague

    Par défaut

    Citation Posté par makalou Voir le message
    Salam
    Entre jeunes, ce n'est plus du " Wunanye " dééé...
    Les jeunes hommes parlent plus de filles, d'argent, de foot, de France, peut-être des études... Des contes, c'est rare. Peut-être les ados qui ont beaucoup appris de leurs mamis qui transmettent leurs histoires à leurs copains.

    Sinon, faire du " Wunanye " avec sa femme, ce serait mignon ça. Je devine déjà les sujets de prédilection de " Hayrankos " et Guidimakhankos. Je cherche un stage chez vous...

    En 1989, à cet heure, j'étais sur la natte de ma grand-mère, oreilles grandement ouvertes, subjuguées, écoutant avec envie les récits...
    Ah la vie, tout disparait dans le monde Soninké...
    je parle de la tendre jeunesse pas l'age ou l"on commence à frequenter les yaxannu comme tu le dis en 1989 tu n'as pas commencé à chercher une
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    HAADAMA RENME NI JIKKU NIA ,AN JIKKU GA NA BONO AN DUNA BONO
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  5. 29/03/2011, 06h14 #5
    makalou
    makalou est déconnecté
    Junior Member Avatar de makalou
    Date d'inscription
    juin 2006
    Localisation
    94
    Messages
    3 844
    Envoyer un message via Skype™ à makalou

    Par défaut

    Citation Posté par Bawague Voir le message
    je parle de la tendre jeunesse pas l'age ou l"on commence à frequenter les yaxannu comme tu le dis en 1989 tu n'as pas commencé à chercher une
    Salam

    Non, en 1989 j'étais trop sage pour aller voir les filles.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    www.bakelinfo.com
    FB : bakelinfo departement de Bakel
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  6. 29/03/2011, 10h28 #6
    Tudo Rémé
    Tudo Rémé est déconnecté
    Senior Member Avatar de Tudo Rémé
    Date d'inscription
    février 2007
    Localisation
    Val de marne
    Messages
    322
    Envoyer un message via MSN à Tudo Rémé

    Par défaut

    Je ne sais pas si je suis toujours dans le sujet, mais ces soirs là, nous faisions aussi des...

    Zut, je ne sais pas comment ça s'appelle! lol

    Le but du jeu est de prononcer des phrases le plus vite possible, sans buter sur les mots.

    Par exemple, en français: _" Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches et archi sèches?"
    _" Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien!"
    _" panier, piano" prononcé rapidement.


    En soninké, on disait: _" soutouroungougnou, khono sogo magna"
    _"brin khoullé, fentenguéllé, ferfette ! "
    Ou encore : _" Siné, makha ( mot manquant) mama salli nokhrou; mama, makha salli siné ( mot manquant) nokhrou".

    Si quelqu'un connait celle-ci, ce serait bien la compléter ! lol

    On faisait aussi des devinettes, mais là ça a été un flop totale. On ne comprenait aaaaabsolument à la logique de leur devinette et vis versà.

    Ils lançaient une devinette et ceux du bled répondaient tout de suite. Nous on était là: . Même lorsqu'on nous donnait la réponse, on ne comprenait pas et eux pareil ! lol
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    "Tudo, tudo rémé nigna, tudo xa do ité n'ti bana dé !"
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  7. 29/03/2011, 10h53 #7
    makalou
    makalou est déconnecté
    Junior Member Avatar de makalou
    Date d'inscription
    juin 2006
    Localisation
    94
    Messages
    3 844
    Envoyer un message via Skype™ à makalou

    Par défaut

    Citation Posté par Tudo Rémé Voir le message
    Je ne sais pas si je suis toujours dans le sujet, mais ces soirs là, nous faisions aussi des...

    Zut, je ne sais pas comment ça s'appelle! lol

    Le but du jeu est de prononcer des phrases le plus vite possible, sans buter sur les mots.

    Par exemple, en français: _" Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches et archi sèches?"
    _" Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien!"
    _" panier, piano" prononcé rapidement.


    En soninké, on disait: _" soutouroungougnou, khono sogo magna"
    _"brin khoullé, fentenguéllé, ferfette ! "
    Ou encore : _" Siné, makha ( mot manquant) mama salli nokhrou; mama, makha salli siné ( mot manquant) nokhrou".

    Si quelqu'un connait celle-ci, ce serait bien la compléter ! lol

    On faisait aussi des devinettes, mais là ça a été un flop totale. On ne comprenait aaaaabsolument à la logique de leur devinette et vis versà.

    Ils lançaient une devinette et ceux du bled répondaient tout de suite. Nous on était là: . Même lorsqu'on nous donnait la réponse, on ne comprenait pas et eux pareil ! lol
    Salam

    Oui, je vois de quoi tu parles. On les faisait aussi entre jeunes, plutôt.

    J'ai celui là " Siné bilinbili, sire ti prrrrtttt, Kawu bilinbili Sine nti Prttttt, Siné bilinbili Siné ti kawu ti siné ti Prrrttt, Kawu Bilinbili siné ti kawu ti siné ti prrr "

    L'idée c'est de te faire beuguer et que tu dises " Kawu ti ... " à la place de Siné ti Prrrtttt ...

    C'est également un très bon jeu pour parler Soninké.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    www.bakelinfo.com
    FB : bakelinfo departement de Bakel
    Réponse avec citation Réponse avec citation

Discussions similaires

  1. Nos frères nés en France et la culture soninké
    By Guesse in forum Culture
    Réponses: 22
    Dernier message: 05/03/2012, 20h51
  2. Ami wague : bonjour frères et soeurs
    By ami wague in forum Nouveaux membres, Présentez-vous
    Réponses: 11
    Dernier message: 07/05/2008, 00h38
  3. Pour mes soeurs et frères musulmans
    By alimatou dia in forum Religion
    Réponses: 8
    Dernier message: 24/02/2008, 10h18
  4. Les Africains doivent revoir leur mode de vie s’ils ne veulent pas mourir jeunes
    By Fodyé Cissé in forum Santé
    Réponses: 1
    Dernier message: 24/06/2007, 14h08

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas soumettre de nouveaux sujets
  • Vous ne pouvez pas soumettre ded réponses
  • Vous ne pouvez pas soumettre de pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • BB code is oui
  • Les smileys sont activés : oui
  • La balise [IMG] est activée : oui
  • [VIDEO] le code est oui
  • Le code HTML peut être employé : non
  • Trackbacks are oui
  • Pingbacks are oui
  • Refbacks are oui

Forum Rules

A propos de nous
Soninkara.com est un site qui est fait entièrement par des bénévoles. Nous faisons appel à toutes les bonnes volontés soucieuses de l'interêt de promouvoir la culture Soninké de nous aider à alimenter ce site. Ce site entend constituer, sur Internet, une grande banque de données contenant autant d'informations que possible sur tout ce qui concerne l'histoire, la langue, la société, la culture et les traditions Soninké, et on peut dire qu'il (le site) est sur la bonne voie. Mais, c'est si chacun apporte sa pierre à l'édifice que nous arriverons à cet objectif le plus rapidement possible. Aussi, nous sollicitons toute personne detenant des documents ou images ayant trait à la culture Soninké et desirant les voir publiés sur ce site de nous contacter soit par leformulaire de contact : ou soit directement par email sur webmaster@soninkara.com . Il en va de même pour toute personne pouvant nous orienter vers des gens susceptibles de nous aider à enrichir ce site.
Rejoignez nous
SONINKARA
Déclaration à la CNIL n°: 818358
  • Nous contacter |
  • Soninkara |
  • Archives |
  • Haut de page
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 06h59.
Soninkara.com © Tous Droits Réservés!


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71