• Portail Soninkara.com
  • Forums Soninkara.com
  • Radio Soninkara.com
  • Centre Multimédia
  • Blogs
  • Galeries
  • Nous Contacter
  • Plan du site
soninkara

Rejoignez nous sur 1400684181 facebook square1400684195 twitter square1400684205 google square1400684219 youtube square color

  • Connexion
Close
Login to Your Account
S'inscrire
  • Accueil
  • Forum
  • Société Soninké
  • Religion
  • L'invocation (dou'a)

Affichage des résultats 1 à 10 sur 28

Discussion: L'invocation (dou'a)

  • LinkBack
    • LinkBack URL LinkBack URL
    • À propos de LinkBacks À propos de LinkBacks
    •  
    • Favoris & Partage
    • Digg ce sujet!
    • Ajouter la discussion vers del.icio.us
    • Signet dans Technorati
    • Tweeter ce sujet
  • Outils de la discussion
    • Afficher une version imprimable
    • Envoyer un lien vers cette page par email…
    • S'abonner à cette discussion…
  • Display
    • Choisir le mode linéaire
    • Choisir le mode arborescent

Hybrid View

  1. 22/08/2008, 11h47 #1
    Tudo Rémé
    Tudo Rémé est déconnecté
    Senior Member Avatar de Tudo Rémé
    Date d'inscription
    février 2007
    Localisation
    Val de marne
    Messages
    322
    Envoyer un message via MSN à Tudo Rémé

    Par défaut

    Bonjour,

    Est-il vrai qu'il est préférable de faire les invocations en langue arabe?
    Sinon, quelqu'un peut-il me dire comment traduire au mieux ces invocations en soninké s'il vous plait?
    Ca me permet de savoir MOT pour MOT ce que je suis en train de réciter. Parceque quand je récite par exemple certains sourates, je me rappelle du sens global (merci pour les livres avec traduction française à côté mon papounet chéri ), mais pas mot pour mot, et ça m'embête un peu...

    Merci d'avance!

    p.s: quoique, on dit souvent qu'il faut se méfier des traductions...
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    "Tudo, tudo rémé nigna, tudo xa do ité n'ti bana dé !"
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  2. 22/08/2008, 11h59 #2
    kiitee
    kiitee est déconnecté
    Senior Member Avatar de kiitee
    Date d'inscription
    mars 2008
    Messages
    1 785

    Par défaut

    Citation Posté par Tudo Rémé Voir le message
    Bonjour,

    Est-il vrai qu'il est préférable de faire les invocations en langue arabe?
    Sinon, quelqu'un peut-il me dire comment traduire au mieux ces invocations en soninké s'il vous plait?
    Ca me permet de savoir MOT pour MOT ce que je suis en train de réciter. Parceque quand je récite par exemple certains sourates, je me rappelle du sens global (merci pour les livres avec traduction française à côté mon papounet chéri ), mais pas mot pour mot, et ça m'embête un peu...

    Merci d'avance!

    p.s: quoique, on dit souvent qu'il faut se méfier des traductions...
    Oui il y a des invocations qu' il faut réciter comme le prophete(psl) le faisait dans tout son original,et il y a n'a d'autre celle qui sont personnel tu peut les réciter à la langue que tu maitrise,mais concernant les sourates pour faire la priere , il faut que chacun d'entre nous les réciter en langue arabe comme le prophéte(psl)le faisait.Par contre tu peut et bien chercher sa traduction dans la langue que tu maitrise,domage! que mon soninké ne va pas aussi loin sinon je te l'aurai traduit les invocations en sonninké et si quelqu'un peut nous les traduire elle est la bienvenue.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    ‎"Lorsque la peine envahit ton cœur, rappelle-toi d'Allah, car Il est celui qui te voit quand plus personne ne te regarde, celui qui t'entend lorsque plus personne ne t'écoute, Il est la Présence au-delà de toute absence. Rappelle-toi de celui qui ne t'oublie jamais et Il deviendra l'apaisement de ta peine."
    On peut cacher " tout le Temps " une partie de la Vérité
    On peut cacher " toute la Vérité " une partie du Temps
    Mais on ne peut pas cacher " tout le Temps " " toute la Vérité "
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  3. 22/08/2008, 12h20 #3
    Tudo Rémé
    Tudo Rémé est déconnecté
    Senior Member Avatar de Tudo Rémé
    Date d'inscription
    février 2007
    Localisation
    Val de marne
    Messages
    322
    Envoyer un message via MSN à Tudo Rémé

    Par défaut

    ok, merci Kitee.

    Pour les sourates, la prononciation ça va, parceque j'ai appris ça depuis petite et je les ai tellement répété. Mais là, pour des invocations que je ne connais pas c'est un peu difficile.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    "Tudo, tudo rémé nigna, tudo xa do ité n'ti bana dé !"
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  4. 22/08/2008, 12h40 #4
    framy
    framy est déconnecté
    Senior Member Avatar de framy
    Date d'inscription
    juillet 2008
    Localisation
    en couple
    Messages
    140
    Envoyer un message via MSN à framy

    Par défaut

    salam

    pour une personne qui souhaite realisé un projet mais qui a des doute qu elle invocation doit elle prononcé
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  5. 22/08/2008, 12h43 #5
    Tudo Rémé
    Tudo Rémé est déconnecté
    Senior Member Avatar de Tudo Rémé
    Date d'inscription
    février 2007
    Localisation
    Val de marne
    Messages
    322
    Envoyer un message via MSN à Tudo Rémé

    Par défaut

    Je pense que tu peux faire la prière de consultation, mais je ne saurai t'en dire plus...
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    "Tudo, tudo rémé nigna, tudo xa do ité n'ti bana dé !"
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  6. 22/08/2008, 12h47 #6
    indi
    indi est déconnecté
    Senior Member Avatar de indi
    Date d'inscription
    avril 2008
    Messages
    662

    Par défaut

    Citation Posté par framy Voir le message
    salam

    pour une personne qui souhaite realisé un projet mais qui a des doute qu elle invocation doit elle prononcé
    Le mieux est de faire la prière de consulation
    voici un thread qui pourra t'aider
    http://www.soninkara.com/forums/reli...t=consultation
    Dernière modification par indi 22/08/2008 à 12h49
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    La patience est la clé de la réussite
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  7. 22/08/2008, 12h49 #7
    kiitee
    kiitee est déconnecté
    Senior Member Avatar de kiitee
    Date d'inscription
    mars 2008
    Messages
    1 785

    Par défaut

    Citation Posté par framy Voir le message
    salam

    pour une personne qui souhaite realisé un projet mais qui a des doute qu elle invocation doit elle prononcé
    je pense le mieux c'est de faire la priere de consultation,il y a un tread la dessus dans le theme religion tu pourra mieux d'imformer.
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    ‎"Lorsque la peine envahit ton cœur, rappelle-toi d'Allah, car Il est celui qui te voit quand plus personne ne te regarde, celui qui t'entend lorsque plus personne ne t'écoute, Il est la Présence au-delà de toute absence. Rappelle-toi de celui qui ne t'oublie jamais et Il deviendra l'apaisement de ta peine."
    On peut cacher " tout le Temps " une partie de la Vérité
    On peut cacher " toute la Vérité " une partie du Temps
    Mais on ne peut pas cacher " tout le Temps " " toute la Vérité "
    Réponse avec citation Réponse avec citation

  8. 22/08/2008, 13h08 #8
    framy
    framy est déconnecté
    Senior Member Avatar de framy
    Date d'inscription
    juillet 2008
    Localisation
    en couple
    Messages
    140
    Envoyer un message via MSN à framy

    Par défaut

    merci pour l info
    • Partager
      • Partager ce post sur
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter
    Réponse avec citation Réponse avec citation

« Discussion précédente | Discussion suivante »

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas soumettre de nouveaux sujets
  • Vous ne pouvez pas soumettre ded réponses
  • Vous ne pouvez pas soumettre de pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • BB code is oui
  • Les smileys sont activés : oui
  • La balise [IMG] est activée : oui
  • [VIDEO] le code est oui
  • Le code HTML peut être employé : non
  • Trackbacks are oui
  • Pingbacks are oui
  • Refbacks are oui

Forum Rules

A propos de nous
Soninkara.com est un site qui est fait entièrement par des bénévoles. Nous faisons appel à toutes les bonnes volontés soucieuses de l'interêt de promouvoir la culture Soninké de nous aider à alimenter ce site. Ce site entend constituer, sur Internet, une grande banque de données contenant autant d'informations que possible sur tout ce qui concerne l'histoire, la langue, la société, la culture et les traditions Soninké, et on peut dire qu'il (le site) est sur la bonne voie. Mais, c'est si chacun apporte sa pierre à l'édifice que nous arriverons à cet objectif le plus rapidement possible. Aussi, nous sollicitons toute personne detenant des documents ou images ayant trait à la culture Soninké et desirant les voir publiés sur ce site de nous contacter soit par leformulaire de contact : ou soit directement par email sur webmaster@soninkara.com . Il en va de même pour toute personne pouvant nous orienter vers des gens susceptibles de nous aider à enrichir ce site.
Rejoignez nous
SONINKARA
Déclaration à la CNIL n°: 818358
  • Nous contacter |
  • Soninkara |
  • Archives |
  • Haut de page
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 19h06.
Soninkara.com © Tous Droits Réservés!


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71