A l'instar du hadith ou du verset du jour, lançons l'idée du mot Soninké du jour.
Certainement, c'est un autre bon moyen pour enrichir son vocabulaire en Soninké.
Printable View
A l'instar du hadith ou du verset du jour, lançons l'idée du mot Soninké du jour.
Certainement, c'est un autre bon moyen pour enrichir son vocabulaire en Soninké.
Eh bien, je commence.
Le mot Soninké du jour, c'est giribe (lire guiribé).
Le pluriel de giribe, c'est giribu.
Le giribe désigne la grande louche que les femmes utilisent pour la cuisine.
Ce mot est également utilisé dans une expression familière. Exemple, quand une nouvelle mariée commence son tour de cuisine dans une concession, on dira : a di giriben wutu ( littéralement: elle a pris son giribe). C'est une occasion de fête.
Mot soninké Molle = haricot en français
on dit souvent à une cousine enceinte: an da molle nyiga
futte = sueur
avant ou après la nuit de noces, l'homme doit payer le futte.
Est-ce la sueur de sa femme qu'il paie? ;D;D
je veux juste savoir la signification ou l'origine du mor sombi
Salam
Idée originale. A développer...
Le mot du jour est jaba qui veut dire henné.
Le fait d'appliquer le henné sur les mains ou sur les pieds, cela s'appelle jabande qui est dérivé du mot jaba.
Mais, attention, ce mot jabande peut avoir un autre sens. En effet, il veut aussi dire engrais, même si cet engrais-là, c'est de la bouse de vache.
Ah le bon vieux temps! Ce temps-là où on utilisait de la bouse de vache comme engrais :).
Mais attention, il suffit qu'on double la consonne b (gémination de consonne) dans ce mot jabande, pour que ça ait un autre sens.
(Je parle sous le contrôle des grands xaramoxo du forum)
jabbande, c'est le fait d'utiliser l'outil jabbe pour semer dans les champs pendant l'hivernage. Cet outil jabbe a la forme du chiffre 7 avec une partie métallique au bout. Celui qui manipule cet outil le fait tout en marchant. il creuse des petits trous en rangée dans la terre, tout en marchant. Normalement, il y a d'autres personnes qui sont derrière lui avec des tippan xolle contenant des graines de mil ou de maïs qu'ils mettront dans ces trous pour semer.
Salam
Merci "xaramoxo"...Qui veut dire " Maître "...
Qui donne le verbe " Xaran nwunde " : Enseigner ou "Xaran nje" : Apprendre.
On peut y tirer également le " Xaran Ngnibe " : Feu autour duquel, on étudie le coran ou autres livres.
Sinon "Xaara " veut dire également Maître...D'ailleurs les talibos appellent tous les fils ou filles de leur Marabout " Xaara ". On peut également utiluser " "Xaara" pour s'adresser à la 2 eme personne du singulier pour dire " Apprends".
NB : Désolé de l'écriture de certains mots.