<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Portail du peuple Soninké ( Sénégal, Mali, Mauritanie, Gambie)</title>
		<description>Flux RSS du Portail du peuple Soninké ( Sénégal, Mali, Mauritanie, Gambie)</description>
		<link>http://www.soninkara.com</link>
		<lastBuildDate>Sat, 05 Jul 2008 20:22:34 +0100</lastBuildDate>
		<generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
		<image>
			<url>http://www.soninkara.com/images/M_images/joomla_rss.png</url>
			<title>Portail du peuple Soninké ( Sénégal, Mali, Mauritanie, Gambie)</title>
			<link>http://www.soninkara.com</link>
			<description>Flux RSS du Portail du peuple Soninké ( Sénégal, Mali, Mauritanie, Gambie)</description>
		</image>
		<item>
			<title>Le DVD de Sonink'ART 2008 est sorti</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1089/105/</link>
			<description>Le DVD de l&amp;#39;&amp;eacute;v&amp;egrave;nement Sonink&amp;#39;ARt 2008 organis&amp;eacute; par l&amp;#39;association  Soninkara.com  est maintenant disponible. Il s&amp;#39;agit en r&amp;eacute;alit&amp;eacute; d&amp;#39;un double-dvd (2 DVDs r&amp;eacute;unis dans une seule bo&amp;icirc;te).Le 1er DVD comporte les images de la partie conf&amp;eacute;rence-d&amp;eacute;bat organis&amp;eacute;e sur le th&amp;egrave;me des  relations parents-enfants dans le contexte migratoire  et anim&amp;eacute;e par d&amp;#39;eminents chercheurs comme Mahamet TIMERA (sociologue), Elodie RAZY ((anthropologue), Ousmane DIAGANA (linguiste), Mody BATHILY (&amp;eacute;crivain).Le 2nd DVD regroupe les expositions, les festivit&amp;eacute;s, le d&amp;eacute;fil&amp;eacute;, la pi&amp;egrave;ce th&amp;eacute;&amp;acirc;trale, les concerts, la danse, etc...Cliquez ici pour savoir comment vous procurer ce double-dvd dans les diff&amp;eacute;rents points de vente. (forums/evenements/enfin-le-dvd-de-soninkart-2008-est-disponible-3852.html#post70440) Vous pouvez d&amp;#39;ores et d&amp;eacute;j&amp;agrave; voir un extrait des images de cet &amp;eacute;v&amp;egrave;nement inoubliable.  &amp;gt;&amp;gt;&amp;gt; Voir la Vid&amp;eacute;o (culture-traditions/soninkart/le-dvd-de-soninkart-2008-est-sorti.html)  &amp;lt;&amp;lt;&amp;lt;</description>
			<category>Culture-Traditions - SoninkART</category>
			<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 11:35:53 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Waoundé: Création du mouvement: Jeunesse Consciente: 'Siggi Douda'</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1110/99/</link>
			<description>HISTORIQUE Jeunesse consciente : Siggi Douda  est n&amp;eacute;e &amp;agrave; partir d&amp;rsquo;une discussion entre jeunes &amp;eacute;tudiants ressortissants de Waound&amp;eacute; vivant &amp;agrave; Dakar. C&amp;rsquo;est autour d&amp;rsquo;un id&amp;eacute;al que les esprits de ces quelques jeunes se sont affut&amp;eacute;s. En effet, lorsque l&amp;rsquo;on voit que les choses bougent dans d&amp;rsquo;autres localit&amp;eacute;s, on se rend compte qu&amp;rsquo;il n&amp;rsquo;y a pratiquement pas d&amp;rsquo;activit&amp;eacute;s socio-culturelles &amp;agrave; Waound&amp;eacute;. La jeunesse de cette ville peine &amp;agrave; se retrouver dans un tel cadre. C&amp;rsquo;est &amp;agrave; partir de l&amp;agrave; que la discussion a &amp;eacute;t&amp;eacute; m&amp;ucirc;rie.C&amp;rsquo;est ainsi que Mamadou Doucour&amp;eacute; et Fatoumata Traor&amp;eacute; ont fait appel &amp;agrave; d&amp;rsquo;autres jeunes qui, selon eux, peuvent faire la diff&amp;eacute;rence en participant &amp;agrave; cette d&amp;eacute;marche ; l&amp;rsquo;id&amp;eacute;e de cr&amp;eacute;er un mouvement apolitique et &amp;agrave; but non lucratif leur a &amp;eacute;t&amp;eacute; expos&amp;eacute;e.Apr&amp;egrave;s ces rencontres, les pens&amp;eacute;es ont converg&amp;eacute;es vers le concept suivant :  Jeunesse consciente : Siggi Douda .A l&amp;rsquo;heure actuelle, les choses continuent de se mettre en place, les propositions sont m&amp;eacute;dit&amp;eacute;es.</description>
			<category>Informations - Associations</category>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 19:10:59 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Sénégal: Les Bakélois immigrés de France réclament une région pour Bakel</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1109/40/</link>
			<description>Dans le foyer de Torcy les immigr&amp;eacute;s ressortissants du d&amp;eacute;partement de Bakel (Gabou, Bakel, Marsa, Gougnan, Diabhal, sambayidhe, Madina ngouronne, Kah&amp;eacute;) &amp;agrave; la demande du Covidib &amp;agrave; l&amp;#39;image d&amp;#39;une r&amp;eacute;union similaire &amp;agrave; Bakel sous l&amp;#39;&amp;eacute;gide des habitants du dit  d&amp;eacute;partement sont en train d&amp;#39;&amp;eacute;crire une page de l&amp;#39;histoire de cette localit&amp;eacute;. La r&amp;eacute;union qui a drain&amp;eacute; du monde tellement le sujet &amp;eacute;tait int&amp;eacute;ressant pour eux a dur&amp;eacute; plus de trois heures de temps jusqu&amp;#39;au moment d&amp;#39;aller &amp;agrave; la pri&amp;egrave;re du vendredi. Prenant la parole le responsable du covidib monsieur Ba Abdoulaye de Gabou a d&amp;#39;embl&amp;eacute;e camper le sujet. Pour lui  la r&amp;eacute;gionalisation du d&amp;eacute;partement de Bakel est une n&amp;eacute;cessit&amp;eacute; avant tout socio &amp;eacute;conomique et institutionnelle. Depuis un certain temps des hommes et des femmes de ce d&amp;eacute;partement se battent pour r&amp;eacute;aliser ce r&amp;ecirc;ve qui date de 2003 lors de la grande marche des bakelois. </description>
			<category>Informations - Actualités</category>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 18:39:41 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>FOOTBALL: Tournoi de la Vallée 2008: Composition des poules</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1082/41/</link>
			<description>Le 5e Tournoi la Vall&amp;eacute;e &amp;laquo; Challenge Boulaye Dram&amp;eacute; &amp;raquo; 2008 (commun&amp;eacute;ment appel&amp;eacute; Tournoi de Soninkara) se d&amp;eacute;roulera cette ann&amp;eacute;e, durant le weekend end des 12 et 13 juillet 2008 prochains, sur les installations du stade des Poissonniers (Paris 18e).32 &amp;eacute;quipes r&amp;eacute;parties en 8 poules de 4 se disputeront le troph&amp;eacute;e cette ann&amp;eacute;e.  A l&amp;#39;issue de la journ&amp;eacute;e du samedi 12 juillet 2008, 16 &amp;eacute;quipes seront qualifi&amp;eacute;es pour disputer les phases finales, le lendemain.Ci-dessous est la composition des poules.  </description>
			<category>Informations - Sport</category>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 20:26:11 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Lettre de Khalilou Fadiga au peuple sénégalais:  'Mon cœur essoufflé, a réappris à battre'</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1106/41/</link>
			<description>L&amp;#39;international s&amp;eacute;n&amp;eacute;galais Khalilou Fadiga a pris cong&amp;eacute; du ballon, le temps de prendre sa plume pour &amp;eacute;crire aux S&amp;eacute;n&amp;eacute;galais une lettre dont nous avons copie. Le gaucher magique a fait parler son c&amp;oelig;ur pour dire merci au peuple qui, &amp;laquo;il y a quatre ans, a trembl&amp;eacute; pour (son) c&amp;oelig;ur&amp;raquo; qui a r&amp;eacute;appris &amp;agrave; battre &amp;agrave; &amp;laquo;courir avec une &amp;acirc;me d&amp;#39;enfant, un souffle nouveau que seul l&amp;#39;amour de tout un peuple a pu consacrer&amp;raquo;. Chers S&amp;eacute;n&amp;eacute;galais amoureux du ballon rond, Khalilou Fadiga vous dit : &amp;laquo;Permettez-moi de dire&amp;hellip;.merci&amp;raquo; ! &amp;laquo;Il y avait une ann&amp;eacute;e 2002, de celles qui comptent dans la vie d&amp;#39;un homme, parce qu&amp;#39;on la marque d&amp;#39;une pierre blanche. J&amp;#39;&amp;eacute;tais choisi en s&amp;eacute;lection de l&amp;#39;&amp;eacute;quipe nationale du S&amp;eacute;n&amp;eacute;gal pour mener, avec les autres joueurs, notre pays sur les podiums de la coupe d&amp;#39;Afrique et de la coupe du monde&amp;raquo;. &amp;laquo;Cette &amp;eacute;quipe-l&amp;agrave;, poursuit Fadiga, a fait du S&amp;eacute;n&amp;eacute;gal, une adresse mondiale, un site web international. Et l&amp;#39;amour de tout un peuple nous a conduits, guid&amp;eacute;s, &amp;eacute;clair&amp;eacute;s sur le chemin de l&amp;#39;histoire&amp;raquo;. Le gaucher magique s&amp;#39;en r&amp;eacute;jouit car : &amp;laquo;c&amp;#39;&amp;eacute;tait une belle rencontre d&amp;#39;hommes et de femmes, de tous les S&amp;eacute;n&amp;eacute;galais, dans l&amp;#39;union et la communion, se tenant la main pour entourer de leur c&amp;oelig;ur, toute une &amp;eacute;quipe&amp;raquo;. Un sentiment fort &amp;eacute;tait n&amp;eacute; et Khalilou Fadiga le qualifie, dans sa lettre, d&amp;#39;un &amp;laquo;amour total et totalitaire qui a donn&amp;eacute; la &amp;laquo;Niak&amp;raquo; et le go&amp;ucirc;t de la gagne. On a eu l&amp;#39;envie de porter haut les couleurs de ce pays que nous partageons et que nous aimons jusqu&amp;#39;&amp;agrave; l&amp;#39;absolu&amp;raquo;.</description>
			<category>Informations - Sport</category>
			<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 16:23:18 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Le rôle des chefs traditionnels en Afrique</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1105/47/</link>
			<description>Vers le milieu des ann&amp;eacute;es 1970, un jeune candidat au doctorat du nom de Donald Ray &amp;eacute;tudiait des projets d&amp;#39;&amp;eacute;tablissement rural en Zambie. &amp;laquo; Un des projets a soudainement pris fin lorsque le chef du village est apparu et a intim&amp;eacute; aux ouvriers l&amp;#39;ordre de cesser les travaux &amp;raquo;, explique-t-il. &amp;laquo; Il &amp;eacute;tait charg&amp;eacute; de l&amp;#39;administration des terres et n&amp;#39;avait pas &amp;eacute;t&amp;eacute; consult&amp;eacute;. &amp;raquo; Plusieurs ann&amp;eacute;es apr&amp;egrave;s, dans ses recherches en vue de la r&amp;eacute;daction d&amp;#39;un ouvrage sur le Ghana, Ray a &amp;eacute;t&amp;eacute; frapp&amp;eacute; par le pouvoir des chefs traditionnels dans le nord du pays. Lors de la r&amp;eacute;volution du 31 d&amp;eacute;cembre 1981, qui a port&amp;eacute; Jerry Rawlings au pouvoir, &amp;laquo; [il a] pu constater que les dirigeants de la r&amp;eacute;volution populaire &amp;eacute;taient incapables de vaincre la r&amp;eacute;sistance des chefs &amp;raquo;.Se fondant sur ces exp&amp;eacute;riences, Ray, pr&amp;eacute;sentement professeur de sciences politiques &amp;agrave; l&amp;#39;Universit&amp;eacute; de Calgary, a men&amp;eacute; un nouveau projet sur le r&amp;ocirc;le des chefs traditionnels dans la gouvernance locale en Afrique. Bien qu&amp;#39;il soient souvent ignor&amp;eacute;s par les organismes de d&amp;eacute;veloppement international, les chefs traditionnels ont encore un pouvoir consid&amp;eacute;rable dans de nombreux pays d&amp;#39;Afrique en d&amp;eacute;pit de l&amp;#39;ascension des gouvernements &amp;eacute;lus, des bureaucraties et autres appareils de l&amp;#39;&amp;Eacute;tat postcolonial.</description>
			<category>Histoire-Géographie - Organisation Sociale</category>
			<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 01:00:00 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Distribution de semences en Mauritanie</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1104/9/</link>
			<description>Des camions avec &amp;agrave; bord plus de 500 tonnes sont en route vers les campagnes 13 juin 2008, Rome - Des camions charg&amp;eacute;s de plus de 500 tonnes de semences viennent de quitter Nouakchott et se dirigent vers six capitales r&amp;eacute;gionales du pays dans le cadre des mesures d&amp;#39;urgence lanc&amp;eacute;es par la FAO face &amp;agrave; la flamb&amp;eacute;e des prix des denr&amp;eacute;es alimentaires.Quelque 20 camions avec &amp;agrave; bord des semences de sorgho, mil, ma&amp;iuml;s et ni&amp;eacute;b&amp;eacute; font route vers le sud et le sud-est alors que des distributions de semences seront effectu&amp;eacute;es en parall&amp;egrave;le dans d&amp;#39;autres r&amp;eacute;gions par les autorit&amp;eacute;s gouvernementales mauritaniennes. Il faudra planter tout de suite la plupart des vari&amp;eacute;t&amp;eacute;s afin que la pousse co&amp;iuml;ncide avec la saison des pluies qui d&amp;eacute;bute normalement en juin.</description>
			<category>Histoire-Géographie - Géographie</category>
			<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 01:00:00 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Baccalauréat 2008 à Bakel: Seuls deux absents sur 123 candidats</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1101/40/</link>
			<description>Les &amp;eacute;preuves du Baccalaur&amp;eacute;at se d&amp;eacute;roulent normalement au jury 827 du centre Waound&amp;eacute; Ndiaye de Bakel. C&amp;rsquo;est du moins ce que d&amp;eacute;clare son pr&amp;eacute;sident Samba Ndiaye, Inspecteur de sp&amp;eacute;cialit&amp;eacute; en sciences physiques et chimie. Et, informe l&amp;rsquo;inspecteur, sur les 123 candidats convoqu&amp;eacute;s (32 en L&amp;rsquo;1, 52 en L 2 et 36 en S 2), 121 ont subi les &amp;eacute;preuves ; tandis que deux candidats se sont absent&amp;eacute;s, dont une fille officiellement inscrite en L&amp;rsquo;1 et un candidat individuel. Parmi les 123 candidats, on note 12 individuels dont six en s&amp;eacute;rie L&amp;rsquo;1 et autant en s&amp;eacute;rie L 2.Selon l&amp;rsquo;inspecteur Ndiaye, aucun incident n&amp;rsquo;est signal&amp;eacute;. A l&amp;rsquo;en croire, les surveillants sont en nombre suffisant, et il en est de m&amp;ecirc;me pour les correcteurs. En effet, renseigne notre interlocuteur, il y a douze correcteurs, dont deux en fran&amp;ccedil;ais, et un correcteur par discipline pour le reste. La s&amp;eacute;curit&amp;eacute; est assur&amp;eacute;e par les &amp;eacute;l&amp;eacute;ments de la gendarmerie nationale, pr&amp;eacute;sents sur les lieux le temps des examens.</description>
			<category>Informations - Actualités</category>
			<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 15:52:35 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Menaces sur la culture et les formes traditionnelles de communication dans la société soninké</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1100/47/</link>
			<description>Dans la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; soninke o&amp;ugrave; les moyens modernes de diffusion de l&amp;rsquo;information sont largement pr&amp;eacute;sents (radio, t&amp;eacute;l&amp;eacute;vision, video), des formes traditionnelles de communication sont cependant encore utilis&amp;eacute;es. Elles sont d&amp;rsquo;abord attach&amp;eacute;es &amp;agrave; des lieux : pour les hommes, l&amp;rsquo;arbre &amp;agrave; palabres et la mosqu&amp;eacute;e ; pour les femmes, le pilon pour les c&amp;eacute;r&amp;eacute;ales ou la rivi&amp;egrave;re aujourd&amp;rsquo;hui partiellement remplac&amp;eacute;e par le puits et le forage. De plus, les Soninke ont recours &amp;agrave; certains moyens de communication anciens. Chaque groupe d&amp;rsquo;&amp;acirc;ge, notamment chez les jeunes hommes, poss&amp;egrave;de sa trompette. Losqu&amp;rsquo;un mariage ou un travail collectif &amp;agrave; accomplir doivent &amp;ecirc;tre annonc&amp;eacute;s, quelqu&amp;rsquo;un utilise l&amp;rsquo;instrument sur la place publique et le son est clairement identifi&amp;eacute; par tous comme celui de tel groupe social. Les nouvelles importantes concernant l&amp;rsquo;ensemble de la communaut&amp;eacute; sont annonc&amp;eacute;es par un tambour particulier.</description>
			<category>Histoire-Géographie - Organisation Sociale</category>
			<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 13:37:33 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Villiers-le-Bel: la parole policière mise en cause</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1098/40/</link>
			<description>Petit rappel des faits: Larami (qui est un Sonink&amp;eacute;) et Moushin, &amp;acirc;ges de 16 et 15 ans sont morts dans le choc de leur mini-moto contre une voiture de police dans une rue de Villiers le bel (95 val d&amp;#39;oise, France) le 25 Novembre 2007. La police a tout de suite conclu qu&amp;#39;il s&amp;#39;agissait d&amp;#39;un accident. Mais, la parole polici&amp;egrave;re est aujourd&amp;#39;hui mise en cause par une expertise technique.Pour Jean-Pierre Mignard, il n&amp;#39;y a plus de  version anodine  &amp;agrave; Villiers-le-Bel (Val-d&amp;#39;Oise). L&amp;#39;avocat des familles des deux adolescents d&amp;eacute;c&amp;eacute;d&amp;eacute;s dans la collision entre leur moto et une voiture de police, le 25 novembre 2007, qui avait provoqu&amp;eacute; deux nuits d&amp;#39;&amp;eacute;meutes, est d&amp;eacute;sormais convaincu qu&amp;#39;il ne s&amp;#39;agissait pas d&amp;#39;un  banal accident  mais qu&amp;#39;il pourrait y avoir eu  mise en danger d&amp;eacute;lib&amp;eacute;r&amp;eacute;e de la vie d&amp;#39;autrui  du fait d&amp;#39;une conduite imprudente des policiers.LA POLICE ROULAIT A PLUS DE 64 KM/H</description>
			<category>Informations - Actualités</category>
			<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 14:39:26 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Les immigrés et le co-développement</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1096/71/</link>
			<description>L&amp;rsquo;exemple des immigr&amp;eacute;s du fleuve S&amp;eacute;n&amp;eacute;gal a longtemps &amp;eacute;t&amp;eacute; unique dans l&amp;rsquo;organisation du soutien &amp;agrave; des projets collectifs. Rejoints par d&amp;rsquo;autres, ils sont soucieux d&amp;rsquo;un partenariat avec les associations communales et les acteurs du d&amp;eacute;veloppement.Dans l&amp;rsquo;espace public fran&amp;ccedil;ais, l&amp;rsquo;orientation dominante concernant les immigr&amp;eacute;s est celle de l&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration. Et le mod&amp;egrave;le fran&amp;ccedil;ais d&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration, labellis&amp;eacute; depuis le d&amp;eacute;but des ann&amp;eacute;es 80 avec la cr&amp;eacute;ation du Haut Conseil &amp;agrave; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;gration, suppose la rupture avec l&amp;rsquo;espace d&amp;rsquo;origine : l&amp;rsquo;alignement sur les modes de consommation europ&amp;eacute;en, l&amp;rsquo;abandon de la langue maternelle (en particulier pour les &amp;eacute;changes avec les enfants), l&amp;rsquo;espacement des retours au pays, de la correspondance avec les parents rest&amp;eacute;s, la diminution des envois d&amp;rsquo;argent&amp;hellip; constituent autant de crit&amp;egrave;res d&amp;rsquo;une bonne int&amp;eacute;gration [1], entendue en r&amp;eacute;alit&amp;eacute; dans une logique assimilationniste [2]</description>
			<category>Société - Émigration</category>
			<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 01:00:00 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Les classes d'âges (fedde) en milieu Soninké (Gajaaga, Sénégal)</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1083/47/</link>
			<description>Souvenirs du &amp;laquo; Fedde &amp;raquo; des ann&amp;eacute;es 80-90 d&amp;rsquo;un Gajaaganke (personne originaire de la province Sonink&amp;eacute; du Gajaaga).Le Fedde est dans son sens originel un groupe de jeunes gens du m&amp;ecirc;me &amp;acirc;ge issus d&amp;rsquo;un m&amp;ecirc;me quartier, d&amp;rsquo;un m&amp;ecirc;me village ou d&amp;rsquo;une m&amp;ecirc;me grande famille. Il est souvent form&amp;eacute; par lien de parent&amp;eacute;, d&amp;rsquo;amiti&amp;eacute; ou de voisinage. Le plus souvent, il d&amp;eacute;passe ce cadre r&amp;eacute;duit pour englober tous les enfants d&amp;rsquo;un quartier ou d&amp;rsquo;un village. Dans tout Fedde, il y a des pr&amp;eacute;cursseurs consid&amp;eacute;r&amp;eacute;s comme fondateurs. Il na&amp;icirc;t souvent d&amp;rsquo;une amiti&amp;eacute; entre 3 ou 4 jeunes gens avant de s&amp;rsquo;aggrandir au fil du temps. Beaucoup de jeunes int&amp;eacute;grent le syst&amp;egrave;me Fedde naturellement via un cousin, un ami, un voisin voire un camarade de classe ou un compagnon de fortune. Chaque Fedde a un nom. Les jeunes choisissent le nom de leur Fedde selon leur idole ou leur ville de reve. Ainsi des Fedde s&amp;#39;appellaient 2 pac, Babylone, Ghetto, Thiossane... </description>
			<category>Histoire-Géographie - Organisation Sociale</category>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 21:24:49 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>METIER DU TISSAGE TRADITIONNEL</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1097/19/</link>
			<description>METIER DU TISSAGE TRADITIONNEL : 20 femmes de Tambacounda s&amp;#39;initient au faso dan faniDans le cadre de notre programme d&amp;#39;appui &amp;agrave; la cr&amp;eacute;ation d&amp;#39;activit&amp;eacute;s g&amp;eacute;n&amp;eacute;ratrices de revenus et cr&amp;eacute;atrices d&amp;#39;emplois, la Kora Programmes, Ressources, d&amp;eacute;veloppement, Organisation non gouvernementale d&amp;#39;appui au d&amp;eacute;veloppement, vient de cibler une vingtaine de femmes des groupements pour une formation technique en tissage traditionnel (bande large). Cette premi&amp;egrave;re dans le pays va permettre &amp;agrave; la r&amp;eacute;gion de Tambacounda, zone cotonni&amp;egrave;re par excellence, d&amp;#39;ouvrir des perspectives heureuses pour les femmes.La pr&amp;eacute;sidente de la Sierra L&amp;eacute;one a fini de valoriser le pagne tiss&amp;eacute; en le portant toujours en &amp;eacute;charpe sur ses &amp;eacute;paules, &amp;agrave; cot&amp;eacute; de Alphadi, le c&amp;eacute;l&amp;egrave;bre styliste, qui a donn&amp;eacute; au Bokholan ses lettres de noblesse. Les femmes de Tambacounda, soutenues par deux expertes du Kadiogo (Burkina Faso), F&amp;eacute;licit&amp;eacute; Kabor&amp;eacute; et Justine Kafando, vont s&amp;#39;initier, pendant 21 jours, au Faso danfani, la tenue officielle du Burkina Fasso. Pour Makhtar Anta Diop, le Directeur ex&amp;eacute;cutif de la Kora Programmes, Ressources, d&amp;eacute;veloppement, tout est parti du programme d&amp;#39;appui &amp;agrave; la cr&amp;eacute;ation d&amp;#39;activit&amp;eacute;s g&amp;eacute;n&amp;eacute;ratrices de revenus et cr&amp;eacute;atrices d&amp;#39;emplois. </description>
			<category>Artisanat - Tissage</category>
			<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 01:00:00 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Des 'réfugiés-migrants': Les parcours d'exil des réfugiés mauritaniens au Sénégal</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1094/71/</link>
			<description>L&amp;#39;image la plus r&amp;eacute;pandue du camp de r&amp;eacute;fugi&amp;eacute; est celle d&amp;rsquo;un espace ferm&amp;eacute; et isol&amp;eacute; dans lequel des milliers de personnes survivent gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; l&amp;rsquo;assistance humanitaire. Cette image ne refl&amp;egrave;te pourtant pas la diversit&amp;eacute; des situations rencontr&amp;eacute;es sur le terrain. Quelle que soit leur forme, ouverts ou ferm&amp;eacute;s, &amp;eacute;troitement contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;s par les autorit&amp;eacute;s du pays d&amp;rsquo;accueil ou non, les sites de r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s ne sont en r&amp;eacute;alit&amp;eacute; jamais compl&amp;egrave;tement clos. Le d&amp;eacute;placement forc&amp;eacute; et le regroupement dans des camps suscitent sans cesse de nouvelles formes de mobilit&amp;eacute;s, qui sont activement recherch&amp;eacute;es par les individus pour reconstruire un capital &amp;eacute;conomique, social et politique. Lorsque la libert&amp;eacute; de circulation des r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s est restreinte par les pays d&amp;rsquo;asile, ces mobilit&amp;eacute;s ne disparaissent pas pour autant. Elles deviennent simplement clandestines et donc invisibles aux yeux de l&amp;rsquo;observateur non averti. M&amp;ecirc;me des camps tels que Dadaab au Kenya ou Kigoma en Tanzanie, r&amp;eacute;put&amp;eacute;s pour leur isolement, se trouvent en r&amp;eacute;alit&amp;eacute; au c&amp;oelig;ur de cha&amp;icirc;nes migratoires et de transferts financiers consid&amp;eacute;rables (S.Turner, 2002 ; Horst, 2002).</description>
			<category>Société - Émigration</category>
			<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 17:52:44 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>L'histoire de Bafoulabé: Une ville abandonnée</title>
			<link>http://www.soninkara.com/content/view/1093/40/</link>
			<description>La ville de Bafoulab&amp;eacute; ou ville de la rencontre de deux affluents -le Bakoye et le Bafing- est l&amp;rsquo;une des premi&amp;egrave;res villes maliennes les plus c&amp;eacute;l&amp;egrave;bres, &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;poque du colonialisme. Mais aujourd&amp;rsquo;hui, le temps semble avoir fait son oeuvre d&amp;rsquo;usure sur cette ville, la r&amp;eacute;duisant en une cit&amp;eacute;-fant&amp;ocirc;me presqu&amp;rsquo;enti&amp;egrave;rement en ruines ou en d&amp;eacute;rive.                           Pourtant, rien ne pr&amp;eacute;sageait cette d&amp;eacute;confiture totale de la ville tr&amp;egrave;s r&amp;eacute;put&amp;eacute;e, tant par son histoire que (et surtout) par le fait que Bafoulab&amp;eacute; a donn&amp;eacute; naissance &amp;agrave; plein de hauts cadres administratifs de ce pays.Le temps de la grandeur et de la c&amp;eacute;l&amp;eacute;brit&amp;eacute;Le nom Bafoulab&amp;eacute; signifie litt&amp;eacute;ralement  deux fleuves qui se rencontrent  : ba foula (fila) b&amp;egrave;n. C&amp;rsquo;est le premier cercle cr&amp;eacute;&amp;eacute; au Mali, en 1887, sous le commandement du colon fran&amp;ccedil;ais, Cauchon, qui dirigeait un peloton militaire cantonn&amp;eacute; au bord de l&amp;rsquo;affluent du Bafing situ&amp;eacute; sur la rive gauche. Aussi, la ville abrite la plus ancienne &amp;eacute;cole fran&amp;ccedil;aise construite par les colons fran&amp;ccedil;ais et dont le directeur, Alexander Capillaire, est d&amp;eacute;c&amp;eacute;d&amp;eacute; en 1944.</description>
			<category>Informations - Actualités</category>
			<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 23:47:38 +0100</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
